Вы искали: whakarere (Маори - Волоф)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Маори

Волоф

Информация

Маори

na whakarere ana ratou katoa i a ia, oma ana

Волоф

ci kaw loolu, ñépp dëddu ko, daw.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

kei puta whakarere mai, ka rokohanga koutou e ia e moe ana

Волоф

bu nee jaleñ, bumu leen bett, ngeen di nelaw.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ka ki ratou, i tukua e mohi kia tuhituhia he pukapuka whakarere, ka whakarere ai

Волоф

Ñu ne ko: «musaa maye na, nit bind kayitu pase, tàggook jabaram.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

kei te whakarere hoki koutou i ta te atua kupu ako, ka mau ki te waihotanga iho a te tangata

Волоф

yeesu neeti leen: «dëddu ngeen ndigali yàlla, jublu ci aaday nit.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ki te whakarere hoki te wahine i tana tane, a ka marenatia ki tetahi atu, e puremu ana ia

Волоф

te jigéen ji tas, séyaat ak keneen, njaaloo nga.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

i korerotia ano, ki te whakarere tetahi i tana wahine, me hoatu ki a ia tetahi pukapuka whakarere

Волоф

«waxoon nañu ne: “ku fase sa jabar, nga bindal ko kayitu pase.”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ko te wahine, he tane kore whakapono tana, a ka whakaae kia noho tahi raua, kaua ia e whakarere i tana tane

Волоф

naka noonu it su jigéen ju gëm kirist amee jëkkër ju gëmul, te mu nangoo nekk ak moom, warul a tas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

engari rawa ia me whakarere noa iho tana e koutou, ka whakamarie i a ia, kei tupono ka horomia ia e tona pouri nui rawa

Волоф

léegi nag baal-leen ko te dëfël xolam, ngir bañ mu sóobu ci naqar wu ëpp.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na i meatia tenei katoa hei whakarite mo nga karaipiture a nga poropiti. na ka whakarere nga akonga katoa i a ia, a oma ana

Волоф

waaye lii lépp xew na, ngir amal mbindi yonent yi.» ci kaw loolu taalibe yépp dëddu ko, daw.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ko nga pouaru taitamariki ia me whakarere; ki te tupu hoki to ratou whakaaro poauau takahi i ta te karaiti, ka hiahia ki te marena

Волоф

waaye bul bind jigéen ju ndaw, ndaxte bu ko ay bëgg-bëggam xiiree ci sore kirist, dina bëgg a séyaat,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ka mea ia ki a ratou, ki te whakarere tetahi i tana wahine, a ka marena i tetahi atu, e puremu ana ia, e hara ana ki tera

Волоф

noonu yeesu ne leen: «ku fase sa jabar, takk jeneen, njaaloo nga, di tooñ ku jëkk ka.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

engari, ki te mawehe ia, me noho hoakore, me hohou ranei te rongo ki tana tane: kaua hoki te tane e whakarere i tana wahine

Волоф

te bu teqalikoo ak moom, bumu séyaat, mbaa boog na juboo ak jëkkëram. te bu jëkkër ji fase jabaram.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

he tupapaku na hoki koutou i nga he, i te kotingakore hoki o to koutou kikokiko, na, whakaorangia ngatahitia ana koutou me ia, he mea whakarere noa atu nana o koutou he katoa

Волоф

te yéen ñi doon ndee fa kanam yàlla ndax seeni moy ak seen ñàkka xaraf, yàlla dundalaat na leen ak kirist, baal nu sunuy bàkkaar yépp.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

heoi me whakarere katoa atu nga tikanga poke, me te hara e hua tonu nei, me tahuri marire ki te kupu kua oti te whakato iho; e taea hoki e tenei te whakaora o koutou wairua

Волоф

moo tax nanguleen ci woyof kàddu, gi leen yàlla sol te man leen a musal, di dëddu bépp sobe ak coxor gi daj àddina.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

kia mahara kei whakarere koutou i tenei e korero mai nei. ki te mea hoki kihai i mawhiti te hunga i paopao ki tera i korero ra i runga i te whenua, ina e kore rawa ano tatou, ki te tahuri ke atu i tenei kua korero mai nei i te rangi

Волоф

moytuleen a tanqamlu nag kiy wax ak yéen. ndegam ñiy tanqamlu ki leen di artu ci àddina, ñoo mënul a rëcc ci àtte bi, aste ku dummóoyu kiy wax ci asamaan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

me whakarere ia ki waho te marae i te taha ki waho o te whare tapu, kaua tera e whangangatia; kua hoatu hoki ki nga tauiwi: a e takatakahia e ratou te pa tapu, e wha tekau ma rua nga marama

Волоф

waaye bàyyil ëttu bitib kër yàlla gi; bu ko natt, ndaxte jébbalees na ko ñi dul yawut, te dinañu nappaaje dëkk bu sell bi diirub ñeent-fukki weer ak ñaar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ko te tangata e whakarerea ai e koutou tana, ka whakarerea ano e ahau: ko taku hoki i whakarere noa ai, mehemea i pera ahau, he whakaaro ki a koutou, i whakarerea noatia e ahau i te aroaro o te karaiti

Волоф

ku ngeen baal, ma baal ko itam. man nag, su ma baalee --fekk am lu ma war a baale — yéena tax ma def ko ci kanamu kirist,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a i te iwa o nga haora ka karanga a ihu, he nui te reo, ka mea, eroi, eroi, rama hapakatani? ko te tikanga tenei ina whakamaoritia, e toku atua, e toku atua, he aha koe i whakarere ai i ahau

Волоф

ci tisbaar nag yeesu wootee kàddu gu dëgër naan: «elowi, elowi, lema sabaktani?» liy tekki: «sama yàlla, sama yàlla, lu tax nga dëddu ma?»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,405,932 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK