Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kohikohia au mea i te whenua, e koe e noho na i te pa e whakapaea ana
raccogli il tuo fardello fuori dal paese, tu che sei cinta d'assedio
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a pera ana nga tama a iharaira, na kohikohia ana, ta tetahi he nui, ta tetahi he iti
così fecero gli israeliti. ne raccolsero chi molto chi poco
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
i kohikohia nei i nga whenua, i te rawhiti, i te uru, i te raki, i te tonga
e radunò da tutti i paesi, dall'oriente e dall'occidente, dal settentrione e dal mezzogiorno
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kohikohia ano ona wahi ki roto, nga wahi pai katoa, te huha, te peke; whakakiia ki nga wheua pai rawa
mettici dentro i pezzi di carne, tutti i pezzi buoni, la coscia e la spalla, e riempila di ossi scelti
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ko tau e hoatu ai ma ratou, kohikohia ana e ratou: te wherahanga o tou ringa, makona tonu ratou i te pai
tu lo provvedi, essi lo raccolgono, tu apri la mano, si saziano di beni
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaua e wehi: kei a koe nei hoki ahau: ka kawea mai e ahau ou uri i te rawhiti, ka kohikohia mai koe i te uru
non temere, perché io sono con te; dall'oriente farò venire la tua stirpe, dall'occidente io ti radunerò
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a, ka ki, ka kumea ki uta, a noho ana, kohikohia ana nga ika papai ki nga kete, ko nga mea kikino ia i akiritia ki waho
quando è piena, i pescatori la tirano a riva e poi, sedutisi, raccolgono i pesci buoni nei canestri e buttano via i cattivi
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
otira kahore ratou e matau ki nga whakaaro o ihowa, kahore hoki e mohio ki tana i whakatakoto ai: kua kohikohia hoki ratou e ia ano he paihere ki te patunga witi
ma esse non conoscono i pensieri del signore e non comprendono il suo consiglio, poiché le ha radunate come covoni sull'aia
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a kihai i maha nga ra, ka kohikohia e te tama o muri nga mea katoa, a haere ana ki te whenua tawhiti, maumauria ana ona taonga ki reira, he toreretanga ki te kino
dopo non molti giorni, il figlio più giovane, raccolte le sue cose, partì per un paese lontano e là sperperò le sue sostanze vivendo da dissoluto
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ki te kore e u tetahi ki roto ki ahau, ka maka atu ia, ano he manga, a ka maroke; na ka kohikohia, ka maka ki te kapura, ka tahuna
chi non rimane in me viene gettato via come il tralcio e si secca, e poi lo raccolgono e lo gettano nel fuoco e lo bruciano
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a ka mea ia, tenei taku e mea ai: ka wawahia e ahau oku whare witi, a ka hanga kia nui: a ka kohikohia ki reira aku hua katoa, me aku taonga
e disse: farò così: demolirò i miei magazzini e ne costruirò di più grandi e vi raccoglierò tutto il grano e i miei beni
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
mea atu hoki, whakaorangia matou, e te atua o to matou whakaoranga, kohikohia matou, whakaorangia matou i nga tauiwi, kia whakawhetai ai matou ki tou ingoa tapu, kia whakamanamana ai ki tou whakamoemititanga
dite: «salvaci, dio della nostra salvezza; raccoglici, liberaci dalle genti sì che possiamo celebrare il tuo santo nome, gloriarci della tua lode
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
katahi nga hurai katoa i nga wahi katoa i peia atu ai ratou ka hokihoki mai, a haere mai ana ki te whenua o hura, ki a keraria, ki mihipa, a kohikohia ana e ratou he waina, he hua raumati, tona nui
tutti questi giudei ritornarono da tutti i luoghi nei quali si erano dispersi e vennero nel paese di giuda presso godolia a mizpà. raccolsero vino e frutta in grande abbondanza
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kia maha nga ra ka tirohia koe, i nga tau whakamutunga ka tae koe ki te whenua i whakahokia mai i te hoari, i kohikohia mai i roto i nga iwi maha, ki nga maunga o iharaira kua ururua noa ake: heoi kua oti te whakaputa mai i roto i nga iwi, a ka n oho humarie ratou katoa
dopo molto tempo ti sarà dato l'ordine: sul finire degli anni tu andrai contro una nazione che è sfuggita alla spada, che in mezzo a molti popoli si è radunata sui monti d'israele, rimasti lungamente deserti. essa rimpatriò dalle genti e tutti abitano tranquilli
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: