Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ko ahau te waina pono, ko toku matua te kaimahi
我 是 真 葡 萄 樹 、 我 父 是 栽 培 的 人
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaua te manene, te kaimahi ranei, e kai i tena mea
寄 居 的 、 和 雇 工 人 、 都 不 可 喫
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
he aha te pai ki te kaimahi i tana mea i mauiui ai ia
這 樣 看 來 、 作 事 的 人 在 他 的 勞 碌 上 有 甚 麼 益 處 呢
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ko te mea nui rawa hoki o koutou, hei kaimahi ia ma koutou
你 們 中 間 誰 為 大 、 誰 就 要 作 你 們 的 用 人
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
he pa a kireara no nga kaimahi i te he, poke tonu i te toto
基 列 是 作 孽 之 人 的 城 、 被 血 沾 染
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
e mea nei i nga hau hei karere mana, i te mura ahi hei kaimahi mana
以 風 為 使 者 、 以 火 燄 為 僕 役
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a he maha ona ra i noho ai ia ki hopa, ki a haimona kaimahi hiako
此 後 彼 得 在 約 帕 一 個 硝 皮 匠 西 門 的 家 裡 、 住 了 多 日
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
na, ina tae te rangatira o te mara waina, ka peheatia e ia aua kaimahi
園 主 來 的 時 候 、 要 怎 樣 處 治 這 些 園 戶 呢
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
he manuhiri ia na haimona kaimahi hiako, i te taha nei o te moana tona whare
他 住 在 海 邊 一 個 硝 皮 匠 西 門 的 家 裡 . 房 子 在 海 邊 上
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
he kaha mo te tangata tika ta ihowa ara; he whakangaromanga ia mo nga kaimahi i te kino
耶 和 華 的 道 、 是 正 直 人 的 保 障 . 卻 成 了 作 孽 人 的 敗 壞
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a heoi ano tikanga kia kiia ahau he tama nau: meinga ahau kia rite ki tetahi o au kaimahi
從 今 以 後 、 我 不 配 稱 為 你 的 兒 子 、 把 我 當 作 一 個 雇 工 罷
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a kei te ra whitu he huihuinga tapu mo koutou: kaua tetahi mahi a te kaimahi e mahia
第 七 日 當 有 聖 會 、 甚 麼 勞 碌 的 工 都 不 可 作
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a, no ka tata te po hua, ka tonoa e ia ana pononga ki nga kaimahi, ki te tiki i ona hua
收 果 子 的 時 候 近 了 、 就 打 發 僕 人 、 到 園 戶 那 裡 去 收 果 子
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
e kore e noho ki toku whare te kaimahi i te hianga: e kore e tu ki toku aroaro te tangata korero teka
行 詭 詐 的 、 必 不 得 住 在 我 家 裡 . 說 謊 話 的 、 必 不 得 立 在 我 眼 前
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
e rite ana ki te pononga, e matenui nei ki te atarangi, ki te kaimahi, e tumanako nei ki te utu mo tana mahi
像 奴 僕 切 慕 黑 影 、 像 雇 工 人 盼 望 工 價
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
e kino ana hoki ki te marama nga kaimahi katoa i te kino, e kore ano hoki e haere mai ki te marama, kei whakakitea a ratou mahi
凡 作 惡 的 便 恨 光 、 並 不 來 就 光 、 恐 怕 他 的 行 為 受 責 備
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a ka puta; ko nga kaimahi i te pai ki te aranga o te ora; ko nga kaimahi i te kino ki te aranga o te whakawa
行 善 的 復 活 得 生 、 作 惡 的 復 活 定 罪
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a tonoa ana e hirama ana tangata ki runga ki nga kaipuke, he kaimahi kaipuke, he mohio ki te moana, hei hoa mo nga tangata a horomona
希 蘭 差 遣 他 的 僕 人 、 就 是 熟 悉 泛 海 的 船 家 、 與 所 羅 門 的 僕 人 、 一 同 坐 船 航 海
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaua ano he putea mo te ara; kaua e takiruatia nga koti, kaua he hu, kaua ano he tokotoko; ka ea hoki i te kaimahi tana kai
行 路 不 要 帶 口 袋 、 不 要 帶 兩 件 褂 子 、 也 不 要 帶 鞋 和 柺 杖 . 因 為 工 人 得 飲 食 、 是 應 當 的
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ki nga kamura, ki nga kaihanga, ki nga kaimahi kohatu; a hei hoko i nga rakau, i nga kohatu tarai, hei hanga mo te whare
就 是 轉 交 木 匠 和 工 人 、 並 瓦 匠 、 又 買 木 料 和 鑿 成 的 石 頭 、 修 理 殿 宇
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: