Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ki nga pourewa tiketike katoa, ki nga taiepa kaha katoa ano hoki
et super omnem turrem excelsam et super omnem murum munitu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na kua riro i a ia nga pa taiepa o hura, a ka tae ki hiruharama
cepitque civitates munitissimas in iuda et venit usque hierusale
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pokaia e koe te taiepa i ta ratou tirohanga, a maua atu tau kawenga ma reira
ante oculos eorum perfodi tibi parietem et egredieris per eu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nau hoki ahau i rere ai ki runga ki te ropu: na toku atua ka peke ahau i te taiepa
in te enim curram accinctus in deo meo transiliam muru
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
he ra hei hanganga mo ou taiepa! a taua ra ka matara rawa atu te tikanga i whakatakotoria
dies ut aedificentur maceriae tuae in die illa longe fiet le
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a toraha, a atarono, a heperona. i a hura enei raua ko pineamine, he pa taiepa
saraa quoque et ahilon et hebron quae erant in iuda et beniamin civitates munitissima
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko te tangata e kore nei e pehi i tona wairua, e rite ana ki te pa kua pakaru, kahore ona taiepa
sicut urbs patens et absque murorum ambitu ita vir qui non potest in loquendo cohibere spiritum suu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a ka waiho te tahatika o te moana hei haerenga hipi, me nga whare mo nga hepara, me nga taiepa mo nga hipi
et erit funiculus maris requies pastorum et caulae pecoru
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mo reira tenei ahau te tutaki nei i tou ara ki te tataramoa, te hanga nei i te taiepa e kore ai ia e kite i ona ara
propter hoc ecce ego sepiam viam tuam spinis et sepiam eam maceria et semitas suas non invenie
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
katahi ka tu te anahera a ihowa ki tetahi huarahi whawharua o nga mara waina, he taiepa kei tenei taha, he taiepa hoki kei tera taha
stetit angelus in angustiis duarum maceriarum quibus vineae cingebantu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
whakaritea he ara e haere mai ai te hoari ki rapa o nga tama a amona, ki a hura, ki era i hiruharama, i te pa taiepa
viam pones ut veniat gladius ad rabbath filiorum ammon et ad iudam in hierusalem munitissima
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na tahuna ana e nga karari te whare o te kingi, me nga whare o te iwi, ki te ahi, wawahia iho e ratou nga taiepa o hiruharama
domum quoque regis et domum vulgi succenderunt chaldei igni et murum hierusalem subverterun
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
he aha koe i noho ai ki nga taiepa hipi, whakarongo ai ki nga whakatangi mo nga kahui? i nga manga wai o reupena, tera nga rapurapunga nunui o te ngakau
quare habitas inter duos terminos ut audias sibilos gregum diviso contra se ruben magnanimorum repperta contentio es
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kia pehea te roa o ta koutou tatau ki te tangata, kia whakamatea ai e koutou, e koutou katoa, ka rite ki te taiepa e tungou ana, ki te wawa ka tata te hinga
in terra deserta et invia et inaquosa sic in sancto apparui tibi ut viderem virtutem tuam et gloriam tua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
katahi ia ka mea ki ahau, e te tama a te tangata, tena, keria te taiepa; a, i taku keringa i te taiepa, na ko tetahi kuwaha
et dixit ad me fili hominis fode parietem et cum perfodissem parietem apparuit ostium unu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na, i te kingi o iharaira e haere ana na runga i te taiepa, ka karanga tetahi wahine ki a ia, ka mea, whakaorangia, e te ariki, e te kingi
cumque rex israhel transiret per murum mulier exclamavit ad eum dicens salva me domine mi re
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko ta ratou oma rite tonu ki ta nga marohirohi; ko ta ratou piki i te taiepa rite tonu ki ta nga tangata whawhai; haere tonu ratou i tona ara, i tona ara, kahore o ratou ara e korara
sicut fortes current quasi viri bellatores ascendent murum vir in viis suis gradietur et non declinabunt a semitis sui
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e kore e rangona i muri te mahi nanakia ki tou whenua; te whakamoti te wawahi, ki ou rohe; engari ka kiia, ou taiepa, ko te whakaoranga, ou kuwaha ko te whakamoemiti
non audietur ultra iniquitas in terra tua vastitas et contritio in terminis tuis et occupabit salus muros tuos et portas tuas laudati
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko nga turanga o te taiepa o te pa he mea whakapaipai ki nga kohatu utu nui katoa. ko te turanga tuatahi he hahapa; ko te tuarua, he hapaira; ko te tuatoru, he karakeroni; ko te tuawha, he emerara
fundamenta muri civitatis omni lapide pretioso ornata fundamentum primum iaspis secundus sapphyrus tertius carcedonius quartus zmaragdu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: