Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
na ka whakakahore ano a pita: a tangi tonu iho te tikaokao
tad pēteris atkal noliedza; un tūdaļ gailis iedziedājās.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
katahi ia ka timata te kanga, te oati, kahore rawa ahau e mohio ki tena tangata. a tangi tonu iho te tikaokao
tad viņš sāka lādēties un zvērēt, ka viņš to cilvēku nepazīst. un tūdaļ gailis dziedāja.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ano ra ko ia, tenei taku kupu ki a koe, e pita, e kore te tikaokao e tangi aianei, ka toru au whakakahoretanga i tou matau ki ahau
bet viņš sacīja: es tev saku, pēter, šodien vēl gailis nebūs nodziedājis, iekams tu trīsreiz būsi noliedzis, ka mani pazīsti. un viņš tiem sacīja:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na ka mahara a pita ki ta ihu kupu i mea ai ki a ia, e kore e tangi te tikaokao, ka toru au whakakahoretanga i ahau. na haere ana ia ki waho, a nui atu tona tangi
un pēteris atminējās jēzus vārdus, ko viņš bija teicis: pirms gailis dziedās, tu mani trīskārt noliegsi. un viņš, izgājis ārā, rūgti raudāja.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na ka tahuri te ariki, ka titiro ki a pita a ka mahara a pita ki te kupu a te ariki, ki tana meatanga ki a ia, e kore e tangi te tikaokao, ka toru au whakakahoretanga i ahau
un kungs pagriezās un uzlūkoja pēteri. un pēteris atminējās kunga vārdu, ko viņš sacīja: pirms gailis dziedās, tu mani trīsreiz noliegsi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a ka mea a ihu ki a ia, he pono taku e mea nei ki a koe, ko akuanei, i tenei po ano, i te mea kahore ano kia rua nga tangihanga o te tikaokao, ka toru au whakakorenga i ahau
un jēzus viņam sacīja: patiesi es tev saku, ka šodien, vēl šinī naktī, pirms gailis otrreiz dziedās, tu mani trīskārt noliegsi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
otira ka whakakahore ia, ka mea, kahore rawa ahau i matau, i marama ranei ki tau e korero mai na: na ka puta atu ia ki te whakamahau: a ka tangi te tikaokao
bet viņš noliedza, sacīdams: ne es zinu, ne es saprotu, ko tu runā. un viņš izgāja ārā, pagalma priekšā; tad gailis dziedāja.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i reira ka tangi ano te tikaokao, ko te tuarua o nga tangihanga. na ka mahara a pita ki te kupu i korero ai a ihu ki a ia, e kore e tuarua te tangi o te tikaokao, ka toru au whakakahoretanga i ahau. a ka whakaaroa iho e ia, na ka tangi
un tūdaļ gailis otrreiz iedziedājās. un pēteris atminējās vārdu, ko jēzus viņam sacīja: pirms nekā gailis otrreiz dziedās, tu mani trīskārt noliegsi. un viņš sāka raudāt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: