Вы искали: whakamamae (Маори - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maori

Lithuanian

Информация

Maori

whakamamae

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Маори

Литовский

Информация

Маори

he whakamamae hoki tana, he takai ano; e patu ana ia, a ko ona ringa ano hei whakaora

Литовский

jis sužeidžia, bet ir aptvarsto, jis sumuša, tačiau ir pagydo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

e whakamamae ana te tangata kino i ona ra katoa, ara i te maha o nga tau e haupu nei mo te kaitukino

Литовский

nedorėlis kenčia per visas savo dienas, metų skaičius paslėptas nuo prispaudėjo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

kua kawea nei matou e koe ki roto ki te kupenga: whakapikaua ana e koe te mea whakamamae ki o matou hope

Литовский

tu įvedei mus į spąstus, uždėjai sunkią naštą mums ant strėnų.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

nana, he kino te mea e whakamamae nei ia; he whanoke te mea i hapu ki roto ki a ia, a whanau ake he teka

Литовский

jis pradėjo neteisybę, pastojo piktais sumanymais, pagimdė melą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

he hiku o ratou pera i o nga kopiona, he wero hoki: a kei o ratou hiku to ratou kaha ki te whakamamae tangata mo nga marama e rima

Литовский

jie turi uodegas, panašias į skorpionų, ir geluonis uodegose. jie turi valdžią kenkti žmonėms per penkis mėnesius.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

aue te mate mo te tangata e mea ana ki tona papa, he aha tau kua whanau nei? ki te wahine ranei, he aha te mea ka whakamamae na koe

Литовский

vargas tam, kuris sako savo tėvui: ‘kodėl mane pagimdei?’ arba moteriai: ‘kodėl gimdai?’ ”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ko nga kaihoko o enei mea, kua whai taonga nei i a ia, ka tu mai ratou i tawhiti i te wehi ki tona whakamamae, me te tangi, me te aue ano ratou

Литовский

tų daiktų pirkliai, iš jos pralobę, stovės iš tolo, išsigandę jos kankinimų, verks, gedės

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ka pa ki a ia nga mamae o te wahine e whakamamae ana: he tamaiti whakaarokore ia; he wa hoki tenei kia kaua ia e whakaroa ki te wahi e pakaru mai ai nga tamariki

Литовский

jis yra lyg neišmintingas sūnus­atėjus laikui gimti, jis neturėtų laukti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

i tukua ano hoki ki a ratou kia kaua e whakamate i era, engari me whakamamae kia rima ra ano nga marama: a ko ta ratou whakamamae kia pera me te whakamamae a te kopiona, ina wero i te tangata

Литовский

ir jiems buvo leista ne žudyti žmones, bet kankinti penkis mėnesius; jų kankinimas it kankinimas skorpiono, kai jis įgelia žmogų.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka karanga ake raua, ka mea, he aha maua nau, e ihu, e te tama a te atua? kua tae mai oti koe ki te whakamamae i a maua i te mea kahore ano i rite te taima

Литовский

ir štai jiedu ėmė šaukti: “ko tau iš mūsų reikia, jėzau, dievo sūnau?! atėjai pirma laiko mūsų kankinti?”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ka tu mai ratou i tawhiti i te wehi ki tona whakamamae, ka mea, aue, aue, te pa nui, papurona, te pa kaha! kua tae mai hoki tou whakawa i te haora kotahi

Литовский

jie stovės iš tolo ir, jos kankinimų išgąsdinti, sakys: ‘vargas, vargas, didysis mieste! babele, galingasis mieste, per vieną valandą įvyko tavo teismas!’

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

he witi ta ratou i rui ai, he tataramoa ta ratou i kokoti ai; kua whakamamae ratou i a ratou, a kahore he pai ki a ratou: ka whakama ano koutou ki a koutou hua i te riri o ihowa ka mura nei

Литовский

jie sėjo kviečius, bet pjaus erškėčius, jie vargo, bet be naudos. jie bus sugėdinti savo derliumi dėl viešpaties rūstybės.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ma te atua o nga mahi aroha noa katoa, i karangatia ai koutou ki tona kororia mutungakore i roto i a karaiti ihu, ka oti koutou te whakamamae i tenei wa iti nei, mana koutou e mea kia tino rite, mana e whakau, mana e whakakaha, mana e whakapu mau

Литовский

o visokeriopos malonės dievas, pašaukęs mus į savo amžinąją šlovę kristuje jėzuje, pats jus, trumpai pakentėjusius, ištobulins, sutvirtins, sustiprins ir pastatys ant tvirto pagrindo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,032,039,294 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK