Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
he iti nei te wa i mau ai taua kainga ki te iwi o tou tapu: e takatakahia ana tou wahi tapu e o matou hoariri
sie besitzen dein heiliges volk schier ganz; deine widersacher zertreten dein heiligtum.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
me te manawa whenua i takatakahia, me te puna i whakaparuparutia, koia ano te tangata tika e hinga ana i te aroaro o te tangata kino
ein gerechter, der vor einem gottlosen fällt, ist wie ein getrübter brunnen und eine verderbte quelle.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i nui haere ano a tae tonu ki te ope o te rangi, whakataka ana e ia ki te whenua etahi o te ope, o nga whetu hoki, takatakahia ana e ia
und es wuchs bis an des himmels heer und warf etliche davon und von den sternen zur erde und zertrat sie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
utuhia he wai mou mo te whakapaenga, whakakahangia ou pa taiepa: haere ki te mahi paru, takatakahia te mea pokepoke, kia u te tahunga pereki
schöpfe dir wasser, denn du wirst belagert werden! bessere deine festen! gehe in den ton und tritt den lehm und mache starke ziegel!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ka takatakahia ano e koutou te hunga kino; ka rite hoki ratou ki nga pungarehu i raro i nga kapu o o koutou waewae i te ra e mahi ai ahau, e ai ta ihowa o nga mano
3:21 ihr werdet die gottlosen zertreten; denn sie sollen asche unter euren füßen werden des tages, den ich machen will, spricht der herr zebaoth.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaua e hoatu te mea tapu ki nga kuri, kaua ano e maka a koutou peara ki te aroaro o nga poaka, kei takatakahia e o ratou waewae, a ka tahuri, ka haehae i a koutou
ihr sollt das heiligtum nicht den hunden geben, und eure perlen nicht vor die säue werfen, auf daß sie dieselben nicht zertreten mit ihren füßen und sich wenden und euch zerreißen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
me whakarere ia ki waho te marae i te taha ki waho o te whare tapu, kaua tera e whangangatia; kua hoatu hoki ki nga tauiwi: a e takatakahia e ratou te pa tapu, e wha tekau ma rua nga marama
aber den vorhof außerhalb des tempels wirf hinaus und miß ihn nicht; denn er ist den heiden gegeben, und die heilige stadt werden sie zertreten zweiundvierzig monate.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko tana kupu tenei, ko te tuawha o nga kararehe, he tuawha tera no nga kingitanga i runga i te whenua, ka rere ke i nga kingitanga katoa, ka pau i a ia te whenua katoa, ka takatakahia e ia, ka wawahia a mongamonga noa
er sprach also: das vierte tier wird das vierte reich auf erden sein, welches wird gar anders sein denn alle reiche; es wird alle lande fressen, zertreten und zermalmen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na ka waiho te toenga o hakopa i roto i nga tauiwi, i roto i nga iwi maha; ka rite ki te raiona i roto i nga kararehe o te ngahere, ki te kuao raiona i roto i nga kauhui hipi: na ki te tika atu ia i waenga, ka takatakahia e ia, ka haehaea, kahore hoki he kaiwhakaora
ja, die übrigen aus jakob werden unter den heiden bei vielen völkern sein wie ein löwe unter den tieren im walde, wie ein junger löwe unter einer herde schafe, welchem niemand wehren kann, wenn er dadurch geht, zertritt und zerreißt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: