Вы искали: kupu (Маори - Суахили)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maori

Swahili

Информация

Maori

kupu

Swahili

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Маори

Суахили

Информация

Маори

kupu tūpatostock label

Суахили

stock label

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka mahara ratou ki ana kupu

Суахили

hapo wanawake wakayakumbuka maneno yake,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ko te kairui e rui ana i te kupu

Суахили

mpanzi hupanda neno la mungu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

i te atua ano tenei kupu i te timatanga

Суахили

tangu mwanzo neno alikuwa na mungu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

katahi ka wehewehea nga hurai, na enei kupu

Суахили

kukawa tena na mafarakano kati ya wayahudi kwa sababu ya maneno haya.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a kihai i taea e ratou te utu enei kupu ana

Суахили

nao hawakuweza kumjibu swali hilo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a paku ana te kupu a te ariki puta noa i taua whenua

Суахили

neno la bwana likaenea kila mahali katika sehemu ile.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka oti te korero, ka koa ratou mo te kupu whakahauora

Суахили

walipoisoma hiyo barua, maneno yake yaliwatia moyo, wakafurahi sana.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a he maha ana kupu ki a ratou kia kaua ia e whakaaturia e ratou

Суахили

lakini yesu akawaamuru kwa ukali wasimjulishe kwa watu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a miharo tonu a hohepa raua ko tona whaea ki nga kupu i korerotia mona

Суахили

baba na mama yake yesu walikuwa wakistaajabia maneno aliyosema simeoni juu ya mtoto.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a, ka mutu enei kupu whakarite a ihu, ka haere atu ia i reira

Суахили

yesu alipomaliza kusema mifano hiyo alitoka mahali hapo,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka oho ake a ihu, ka korero kupu whakarite ano ki a ratou, ka mea

Суахили

yesu alisema nao tena kwa kutumia mifano:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka oti te kauwhau e raua te kupu ki pereka, na ka haere raua ki raro ki ataria

Суахили

baada ya kuhubiri ule ujumbe huko perga, walikwenda atalia.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka rongo nga apotoro me nga tuakana i huria, kua tango hoki nga tauiwi te kupu a te atua

Суахили

mitume na ndugu kule yudea walisikia kwamba watu wa mataifa mengine pia walikuwa wamelipokea neno la mungu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka kaikai ta ratou kupu, ano he mea kua kikohangatia: no ratou a himeniu raua ko piritu

Суахили

mafundisho ya aina hiyo ni kama donda linalokula mwili. miongoni mwa hao waliofundisha hayo ni humenayo na fileto.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

i korerotia tenei kupu whakarite e ihu ki a ratou: heoi kihai ratou i mohio ki nga mea i korerotia e ia ki a ratou

Суахили

yesu aliwaambia mfano huo, lakini wao hawakuelewa alichotaka kuwaambia.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

he aha? i puta mai koia te kupu a te atua i a koutou? i tae atu ranei ki a koutou anake

Суахили

je, mnadhani neno la mungu limetoka kwenu ninyi au kwamba limewajieni ninyi peke yenu?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

e aku tamariki nonohi, kaua e waiho ma te kupu, ma te arero te aroha; engari ma te mahi, ma te pono

Суахили

watoto wangu, upendo wetu usiwe maneno matupu, bali uwe upendo wa kweli na wa vitendo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka korero a ihu, ka mea ki a ia, e haimona, he kupu taku ki a koe. ka mea ia, korero, e te kaiwhakaako

Суахили

yesu akamwambia huyo mfarisayo, "simoni, ninacho kitu cha kukwambia." naye simoni akamwambia, "ndio mwalimu, sema." yesu akasema,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Маори

i rungia i te kororia, i te honorekore, i te kupu kino, i te kupu pai; me te mea he hunga tinihanga, a he hunga pono ano

Суахили

tuko tayari kupata heshima na kudharauliwa, kulaumiwa na kusifiwa. twadhaniwa kuwa waongo, kumbe twasema kweli;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,970,624 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK