Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ko reira kia rere te hunga i huria ki nga maunga
alors, que ceux qui seront en judée fuient dans les montagnes;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ka mahue a huria i a ia, a hoki ana ano ki kariri
alors il quitta la judée, et retourna en galilée.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kihai ano toku mata i mohiotia e nga hahi o huria i roto i a te karaiti
or, j`étais inconnu de visage aux Églises de judée qui sont en christ;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
muri iho i tenei ka mea ia ki ana akonga, tatou ka haere ano ki huria
et il dit ensuite aux disciples: retournons en judée.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na haere ana tenei korero mona puta noa i huria, i nga wahi patata katoa ano hoki
cette parole sur jésus se répandit dans toute la judée et dans tout le pays d`alentour.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a ka rongo nga apotoro me nga tuakana i huria, kua tango hoki nga tauiwi te kupu a te atua
les apôtres et les frères qui étaient dans la judée apprirent que les païens avaient aussi reçu la parole de dieu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a ka maha o matou ra i noho ai, ka haere mai tetahi poropiti i huria, ko akapu te ingoa
comme nous étions là depuis plusieurs jours, un prophète, nommé agabus, descendit de judée,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kia whakaorangia ahau i te hunga whakateka i huria; kia manakohia ano e te hunga tapu taku minitatanga mo hiruharama
afin que je sois délivré des incrédules de la judée, et que les dons que je porte à jérusalem soient agréés des saints,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a he rahi te hui i aru i a ia i kariri, i rekaporihi, i hiruharama, i huria, i tera taha ano o horano
une grande foule le suivit, de la galilée, de la décapole, de jérusalem, de la judée, et d`au delà du jourdain.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a, ka mutu enei kupu a ihu, ka turia atu e ia i kariri, a ka tae ki nga wahi o huria, ki tawahi atu o horano
lorsque jésus eut achevé ces discours, il quitta la galilée, et alla dans le territoire de la judée, au delà du jourdain.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i matauria ano taua wahi e huria, e te tangata e tukua ai ia: he maha hoki nga hokinga o ihu, ratou ko ana akonga ki reira
judas, qui le livrait, connaissait ce lieu, parce que jésus et ses disciples s`y étaient souvent réunis.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a nui atu ta ratou tohe, ka mea, e whakatutehu ana ia i te iwi, e whakaako ana puta noa i huria, timata mai i kariri a tae noa mai ki konei
mais ils insistèrent, et dirent: il soulève le peuple, en enseignant par toute la judée, depuis la galilée, où il a commencé, jusqu`ici.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a no muri i enei mea ka haere a ihu, ratou ko ana akonga, ki te whenua o huria; a noho tahi ana ratou ki reira, me tana iriiri ano
après cela, jésus, accompagné de ses disciples, se rendit dans la terre de judée; et là il demeurait avec eux, et il baptisait.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na ko ta ratou meatanga ki a ia, kahore he pukapuka mou i tae mai ki a matou i huria, kahore ano tetahi o nga tuakana i haere mai nei i kawe kupu mai, i korero mai ranei i tetahi kino mou
ils lui répondirent: nous n`avons reçu de judée aucune lettre à ton sujet, et il n`est venu aucun frère qui ait rapporté ou dit du mal de toi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na ka rapu a herora i a ia, a, no te korenga i kitea, ka whakawa i nga kaitiaki, ka whakahau kia whakamatea. na haere atu ana ia i huria ki raro ki hiharia noho ai
hérode, s`étant mis à sa recherche et ne l`ayant pas trouvé, interrogea les gardes, et donna l`ordre de les mener au supplice. ensuite il descendit de la judée à césarée, pour y séjourner.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na ka whakatika ia i reira, haere ana ki nga wahi o huria ki tera taha o horano: na ka huihui mai ano nga mano ki a ia; ka whakaako ano ia i a ratou, ko tana tikanga hoki tera
jésus, étant parti de là, se rendit dans le territoire de la judée au delà du jourdain. la foule s`assembla de nouveau près de lui, et selon sa coutume, il se mit encore à l`enseigner.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
no mua, no nga ra o herora kingi o huria, tera tohunga, ko hakaraia te ingoa, no te wiki o apiata: ko tana wahine hoki no nga tamahine a arona, ko erihapeti tona ingoa
du temps d`hérode, roi de judée, il y avait un sacrificateur, nommé zacharie, de la classe d`abia; sa femme était d`entre les filles d`aaron, et s`appelait Élisabeth.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i haere atu ano a hohepa i kariri, i te pa, i nahareta, ki huria, ki te pa o rawiri, ko peterehema te ingoa: no te mea no te whare ia, no te kawei o rawiri
joseph aussi monta de la galilée, de la ville de nazareth, pour se rendre en judée, dans la ville de david, appelée bethléhem, parce qu`il était de la maison et de la famille de david,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: