Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a, no ka rongo te mano, ka miharo ki tana ako
kaj kiam la homamaso tion auxdis, ili miregis pro lia instruado.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
wiri ana nga pou o te rangi, miharo ana ki tana whakatupehupehu
la kolonoj de la cxielo sxanceligxas kaj tremas de lia krio.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
na ka miharo ratou ki tana ako: i whai mana hoki tana kupu
kaj oni miris pro lia instruado, cxar kun auxtoritato estis lia vorto.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
i kite ratou, miharo iho: raruraru ana, hohoro tonu atu
ili vidis kaj ekmiris, konfuzigxis kaj forkuris.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
heoi kahore a ihu i whakahoki atu ano; no ka miharo a pirato
sed jesuo ankoraux nenion respondis, tiel ke pilato miris.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a, no ka mutu enei korero a ihu, ka miharo te whakaminenga ki tana ako
kaj kiam jesuo finis tiujn parolojn, la homamasoj miregis pri lia instruado;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
titiro mai ki ahau, miharo ai; kopania atu te ringa ki te mangai
turnu vin al mi, kaj vi eksentos teruron, kaj vi metos la manon sur la busxon.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
na rahi rawa to ratou miharo, ka mea ki a ratou ano, ko wai ra e ora
kaj ili forte miregis, dirante al li:kiu do povas esti savita?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a miharo katoa ki tona matauranga, ki ana korero, te hunga i rongo ki a ia
kaj cxiuj, kiuj auxdis lin, miregis pro lia kompreno kaj liaj respondoj.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
aua ra e miharo ki taku i mea nei ki a koe, he mea tuturu tenei kia whanau hou koutou
ne miru, ke mi diris al vi:vi devas esti denove naskitaj.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a, kite kau te mano katoa i a ia, ka miharo, a oma ana, oha ana ki a ia
kaj tuj la homamaso, vidante lin, forte miris, kaj alkuris, kaj salutis lin.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ka rongo ratou, ka miharo: a mahue ake ia i a ratou, a haere ana ratou
kaj auxdinte, ili miris, kaj lin lasis kaj foriris.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a, miharo tonu ona matua: na ka whakatupato ia i a ratou kia kaua e korerotia taua meatanga ki tetahi
kaj sxiaj gepatroj estis mirigitaj; sed li ordonis, ke ili diru al neniu tion, kio estis farita.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
miharo tonu ahau ki te hohoro o to koutou nekehanga atu i te kaikaranga o koutou i runga i te aroha noa o te karaiti ki tetahi rongopai ke
mi miras, ke tiel rapide vi forigxas for de tiu, kiu vokis vin en la gracon de kristo, al malsama evangelio;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ka mea ia ki tetahi papa tuhituhi, a ka tuhituhi, ka mea, ko hoani hei ingoa mona. a miharo ana ratou katoa
kaj li petis tabuleton, kaj skribis jene:lia nomo estas johano. kaj cxiuj miris.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
na ka oho ratou katoa, ka miharo, ka mea, na, ehara ianei enei katoa e korero nei i te hunga no kariri
kaj cxiuj konfuzigxis kaj miris, dirante unu al alia:rigardu! cxu ne estas galileanoj cxiuj tiuj parolantoj?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
na ka haere ia, ka anga ka korero ki rekaporihi, i nga mea nunui i mea ai a ihu ki a ia: a miharo ana nga tangata katoa
kaj li foriris, kaj komencis famigi en dekapolis cxion, kion faris jesuo por li; kaj cxiuj miregis.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
na ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ratou, hoatu ki a hiha nga mea a hiha, ki te atua nga mea a te atua. a miharo ana ratou ki a ia
kaj jesuo respondis al ili:redonu al cezaro la proprajxon de cezaro, kaj al dio la proprajxon de dio. kaj ili miregis pro li.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a ki te whakarewa ake toku mahunga i a ia, ka whaia ahau e koe ano he raiona; a ka whakakite ano koe i a koe, i tou miharo, ki ahau
se gxi levigxas, vi cxasas min kiel leono, kaj denove montras sur mi vian mirindan potencon.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
e aroha ano hoki te matua ki te tama, e whakakitea ana hoki ki a ia e nga mea katoa e mea ai ia: he nui atu i enei nga mahi e whakakitea e ia ki a ia, kia miharo ai koutou
cxar la patro amas la filon, kaj montras al li cxion, kion li mem faras; kaj li montros al li farojn pli grandajn ol cxi tio, por ke vi miru.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: