Вы искали: versöhnung (Немецкий - Албанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Albanian

Информация

German

versöhnung

Albanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Албанский

Информация

Немецкий

"versöhnung", idiot.

Албанский

"pajtimit," idiot.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

wahrheit und versöhnung und der ganze quatsch.

Албанский

u pajtuan dhe budallallëqe të tilla.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch drei feen, die frieden und versöhnung wollten.

Албанский

madje edhe tre zanat per te dhene paqe dhe qetesi.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

feucht wird's auch: die versöhnung von david und jennifer.

Албанский

do të ketë lot, gjithashtu kur davidi dhe xheniferi të ribashkohen.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

lucretia und ihr mann batiatus sind die versöhnung dieser schlecht erzogenen stadt.

Албанский

lukresia dhe bashkëshorti i saj, batiato, është faktori kompensues në këtë qytet të thjeshtë.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und ihre ehemänner haben vorrangig das anrecht, sie dann zurückzunehmen, wenn sie eine versöhnung anstreben.

Албанский

burrat e tyre kanë të drejtë, derisa ato presin, t’i kthejnë nëse dëshirojnë pajtim.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"clifton, besorgen sie beim juwelier etwas schönes für meine frau zur versöhnung."

Албанский

"clifton, shko në dyqanin e bizhuterive. merrë diç të bukur për gruan time. që ta bëjë atë të zgjohet."

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

denn so ihre verwerfung der welt versöhnung ist, was wird ihre annahme anders sein als leben von den toten?

Албанский

sepse, në qoftë se refuzimi i tyre është pajtim për botën, ç'do të jetë ripranimi i tyre, përveç se kalimi prej vdekjes në jetë?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mit lachen und liebe, sorge und kummer und letztlich versöhnung nehmen wir am auf und ab der abbott familie teil.

Албанский

plot me të qeshura, dashuri, dhimbje, trishtim, por në fund do të ketë shpëtim.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

meine "rückenpillen" nehmen, als start in den tag, dann die versöhnung mit naomi suchen.

Албанский

merrja ilaçet e mia të shpinës sa për të nisur ditën, pastaj kërkoja të pajtohesha me naomin.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

aber das alles von gott, der uns mit ihm selber versöhnt hat durch jesum christum und das amt gegeben, das die versöhnung predigt.

Албанский

edhe të gjitha gjërat janë nga perëndia që na pajtoi me veten përmes jezu krishtit dhe na dha shërbimin i pajtimit,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mein geliebter bruder, der mich hierher verbannt hat in alle ewigkeit, um unseren vater zu bewachen, sucht heute die versöhnung.

Албанский

vëllai im i dashur që më dëboi këtu në përjetësi për të ruajtur babanë tonë, tani kërkon pajtim.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nichts nützliches liegt in den meisten ihrer heimlichen unterhaltungen, außer wer aufruft zu einer spende, zum gebilligten oder zur versöhnung zwischen den menschen.

Албанский

në shumë biseda të tyre të fshehta nuk ka ndonjë dobi, përveç se kur kërkojnë të ndahet sadakaja ose të bëhen vepra të mira ose të pajtojnë njerëz ndërmjet veti.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

so gebt nicht nach und ruft nicht zur versöhnung! und ihr seid die Überlegenen! und allah ist mit euch. und er wird euch eure handlungen gewiß nie abmindern.

Албанский

dhe, mos u bëni qyqarë dhe mos afroni paqë duke qenë ju më të fuqishëm, sepse perëndia është me ju (në ndihmë tuaj), ai nuk ua pakëson shpërblimin e veprave tuaja.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und wenn eine frau von ihrem ehemann rohe behandlung oder gleichgültigkeit befürchtet, so soll es keine sünde für beide sein, wenn sie sich auf geziemende art miteinander versöhnen; denn versöhnung ist gut.

Албанский

në qoftë se ndonjë grua frikësohet nga kryeneqësia e burrit apo se do ta lërë pas shpine, atëherë nuk është mëkat nëse ata dy bëjnë marrëveshje ndërveti, pajtimi është më i mirë.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es soll aber solche versöhnung tun ein priester, den man geweiht und des hand man gefüllt hat zum priester an seines vaters statt; und er soll die leinenen kleider antun, die heiligen kleider,

Албанский

prifti, që është vajosur dhe që është shenjtëruar për të shërbyer si prift në vend të atit të tij, do të bëjë shlyerjen dhe do të veshë rrobat prej liri, rrobat e shenjta.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ist er aber arm und erwirbt mit seiner hand nicht so viel, so nehme er ein lamm zum schuldopfer, zu weben, zu seiner versöhnung und ein zehntel semmelmehl, mit Öl gemengt, zum speisopfer, und ein log Öl

Албанский

në rast se ky person është i varfër dhe nuk mund t'i sigurojë këto gjëra, do të marrë vetëm një qengj për ta ofruar si flijim për shkeljen e kryer, si një ofertë të tundur, për të bërë shlyerjen

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nichts nützliches liegt in den meisten ihrer heimlichen unterhaltungen, außer wer aufruft zu einer spende, zum gebilligten oder zur versöhnung zwischen den menschen. und wer dies im trachten nach allahs wohlgefallen tut, dem werden wir eine übergroße belohnung zuteil werden lassen.

Албанский

në shumë biseda të tyre të fshehta nuk ka kurrfarë dobie, përveç (bisedës) kush këshillon për lëmoshë, për ndonjë të mirë ose pajtim mes njerëzve. e kush i bën këto duke pasur për qëllim vetëm kënaqësinë e all-llahut, ne do ti japim më vonë (në botën tjetër) shpërbllim të madh.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und der fürst soll die brandopfer, speisopfer und trankopfer ausrichten auf die feste, neumonde und sabbate, auf alle feiertage des hauses israel; er soll die sündopfer und speisopfer, brandopfer und dankopfer tun zur versöhnung für das haus israel.

Албанский

përkundrazi do të jetë detyrë e princit të sigurojë olokaustet, blatimet e ushqimit dhe libacionet për festat, për hënat e reja, për të shtunat dhe për të gjitha solemnitetet e shtëpisë së izraelit; ai do të sigurojë flijimin për mëkatin, blatimin e ushqimit, olokaustin dhe flijimet e falenderimit për të bërë shlyerjen për shtëpinë e izraelit".

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,457,991 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK