Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
und wahrlich , stark ist seine liebe zum ( irdischen ) gut .
እርሱም ገንዘብን ለመውደድ በጣም ብርቱ ነው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
und er ist heftig in seiner liebe zu den ( irdischen ) gütern .
እርሱም ገንዘብን ለመውደድ በጣም ብርቱ ነው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
dann bei denen , die jegliche angelegenheit ( des irdischen lebens ) lenken !
ነገርንም አስተናባሪዎች በኾኑት ( መላእክት ) እምላለሁ ፡ ፡ ( በእርግጥ ትቀሰቀሳላችሁ ) ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
und wie wir getragen haben das bild des irdischen, also werden wir auch tragen das bild des himmlischen.
የዚያንም የመሬታዊውን መልክ እንደ ለበስን የሰማያዊውን መልክ ደግሞ እንለብሳለን።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wir haben aber solchen schatz in irdischen gefäßen, auf daß die überschwengliche kraft sei gottes und nicht von uns.
ነገር ግን የኃይሉ ታላቅነት ከእግዚአብሔር እንጂ ከእኛ እንዳይሆን ይህ መዝገብ በሸክላ ዕቃ ውስጥ አለን፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
besitztum und kinder sind schmuck des irdischen lebens . die bleibenden guten werke aber sind lohnender bei deinem herrn und hoffnungsvoller .
ገንዘብና ወንዶች ልጆች የቅርቢቱ ሕይወት ጌጦች ናቸው ፡ ፡ መልካሞቹም ቀሪዎች ( ሥራዎች ) እጌታህ ዘንድ በምንዳ በላጭ ናቸው ፡ ፡ በተስፋም በላጭ ናቸው ፡ ፤
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
ihr habt euch also für sie in diesem irdischen leben eingesetzt . wer aber wird sich für sie vor allah am tage der auferstehung einsetzen ?
እነሆ እናንተ እነዚያ በቅርቢቱ ሕይወት ከነሱ የተከራከራችሁ ናችሁ ፡ ፡ በትንሣኤ ቀን አላህን ስለእነሱ የሚከራከር ማን ነው ወይስ ለእነሱ ኃላፊና መመኪያ የሚኾን ማን ነው
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
das sind die , deren eifer im irdischen leben in die irre ging , während sie meinen , sie täten gar etwas gutes . "
እነዚያ እነሱ ሥራን የሚያሳምሩ የሚመስላቸው ሲሆኑ በቅርቢቱ ሕይወት ሥራቸው የጠፋባቸው ናቸው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
und allah ließ sie im irdischen leben schande kosten ; doch die strafe im jenseits wird gewiß größer sein , wenn sie es nur wüßten !
አላህም በቅርቢቱ ሕይወት ውርደትን አቀመሳቸው ፡ ፡ የመጨረሻይቱም ዓለም ቅጣት በጣም ትልቅ ነው ፡ ፡ የሚያውቁ ቢኾኑ ኖሮ ( አያስተባብሉም ነበር ) ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
allah erweitert und beschränkt die mittel zum unterhalt , wem er will . sie freuen sich des irdischen lebens , doch das diesseitige leben ist im vergleich mit dem jenseitigen nur ein vergängliches gut .
አላህ ለሚሻው ሰው ሲሳይን ያሰፋል ፤ ያጠባልም ፡ ፡ ( ከሓዲዎች ) በቅርቢቱም ሕይወት ተደሰቱ ፡ ፡ የቅርቢቱም ሕይወት በመጨረሻይቱ አንጻር ( ትንሽ ) መጠቀሚያ እንጂ ምንም አይደለችም ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
diejenigen , die das irdische leben und seine pracht begehren , wollen wir für ihre irdischen werke voll belohnen , und sie sollen ( auf erden ) kein unrecht erleiden .
ቅርቢቱን ሕይወትና ጌጧን የሚሹ የሆኑትን ሰዎች ሥራዎቻቸውን ( ምንዳዋን ) በእርሷ ውስጥ ወደነሱ እንሞላላቸዋለን ፡ ፡ እነሱም በርሷ ውስጥ ምንም አይጎድልባቸውም ፤
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
die ihre religion als zerstreung betrachteten und ihr spiel mit ihr trieben und vom irdischen leben betört waren . " an diesem tage nun vergessen wir sie , wie sie die begegnung an diesem ihrem tage vergaßen und wie sie unsere zeichen zu leugnen pflegten .
እነዚያ ሃይማኖታቸውን መሳለቂያና መጫወቻ አድርገው የያዙ የቅርቢቱም ሕይወት ያታለለቻቸው ይህንን ቀናቸውን መገናኘትን እንደረሱ በተአምራታችንም ይክዱ እንደነበሩ ዛሬ እንረሳቸዋልን ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
da sagte er : " ich habe mich der liebe der ( irdischen ) güter hingegeben und es darüber unterlassen , meines herrn zu gedenken , bis sie sich hinter dem vorhang verbarg .
አለም « እኔ ( ፀሐይ ) በግርዶ እስከ ተደበቀች ድረስ ከጌታዬ ማስታወስ ፋንታ ፈረስን መውደድን መረጥኩ ፡ ፡ »
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование