Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
es war dann sicherlich kein al zu leichtes jahr für uns um zu überstehen, aber sehr wohl eines mit sehr viel abwechselungen und einer anzahl neue optionen für die zukunft.
it was surely not a very easy year for us to stand-through but one with many alternations and a couple of new options for the future.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wettervorhersage für cortina d'ampezzo auf der webseite excite.it, minimale und maximale temperaturen, abwechselungen der atmosphärischen druck, windstärke.
weather forecast and snow reports for cortina d'ampezzo on the website excite.it, minimum and maximum temperatures, atmospheric pressure variations and wind direction and intensity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in diesem ganzen prozess hat es sehr große Übereinstimmung gegeben, und zur abwechselung sind sich die meisten kollegen einig, dass etwas unternommen werden muss.
throughout this process there has been a lot of consensus and, for a change, most colleagues agree that action needs to be taken.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: