Вы искали: adelsmarschall (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

adelsmarschall

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

swijaschski war adelsmarschall in seinem kreise.

Английский

sviyazhsky was marshal of the nobility in his district.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

»und sie als adelsmarschall sind ihr leiter ...«

Английский

'whose marshal you are...'

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und der adelsmarschall entfernte sich durch eine seitentür.

Английский

and the marshal disappeared through a side-door.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der adelsmarschall war mit beträchtlicher mehrheit wiedergewählt worden.

Английский

the marshal had received a considerable majority.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im vorigen jahre, bei nikolai iwanowitsch, dem adelsmarschall.«

Английский

last year, at sviyazhsky the marshal's house.'

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in der tür prallte der gouvernements-adelsmarschall mit ljewin zusammen.

Английский

in the doorway the marshal came into collision with levin.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

»also sie werden wieder unser adelsmarschall werden?« sagte er.

Английский

'so you are to be our marshal again,' said he.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

swijaschski war adelsmarschall in seinem kreise. er war fünf jahre älter als ljewin und schon lange verheiratet.

Английский

sviazhsky was the marshal of his district. he was five years older than levin, and had long been married.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dann kommt swijaschski; er ist adelsmarschall und ein sehr verständiger mensch; aber er hat alexei nötig.

Английский

then there's sviyazhsky: he is a marshal of nobility and a very decent fellow, but he wants something from alexis.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der neu gewählte gouvernements-adelsmarschall und viele mitglieder der siegreichen partei der jungen speisten an diesem tage bei wronski.

Английский

the newly-elected marshal, of the province and many of the victorious new party dined that evening at vronsky's.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

augenblicklich hörte er mit an, was swijaschski und chljustow sagten, der adelsmarschall eines anderen kreises, der zu ihrer partei gehörte.

Английский

he was now listening to sviyazhsky and hlyustov, the marshal of another district, who also belonged to their party.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der gou vernements-adelsmarschall stand auf, bedankte sich bei den edelleuten für das ihm erwiesene vertrauen und wurde dabei bis zu tränen gerührt.

Английский

the marshal of the nobility rose and with tears in his eyes thanked the nobility for their confidence.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

»rechts hinlegen!« flüsterte stepan arkadjewitsch seinem schwager ljewin zu, als sie beide zusammen hinter dem adelsmarschall zum tische hingingen.

Английский

'put it on the right,' whispered oblonsky to levin as the latter, with his brother, followed the marshal to the table.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es war vorgeschlagen worden, an snetkows stelle als adelsmarschall swijaschski zu setzen oder noch lieber den ehemaligen professor newjedowski, einen hervorragend klugen mann, der mit sergei iwanowitsch sehr befreundet war.

Английский

to replace snetkov as marshal, sviyazhsky was proposed, or, better still, nevedovsky, an ex-professor, a remarkably intelligent man, and a great friend of koznyshev's.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine anzahl von stimmen, die vorher snetkow erhalten hatte, war nun dem klugen anschlage gemäß auf newjedowski übertragen worden, und dieser war gouvernements-adelsmarschall geworden.

Английский

nevedovsky had a majority as they had expected and he was now marshal of the province.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der gutsbesitzer lächelte, als ljewin sich nach dem ertrag von swijaschskis wirtschaft erkundigte; er mochte wohl wissen, wie es mit dem erzielten gewinn bei seinem nachbar, dem adelsmarschall, stand.

Английский

the landowner smiled when the profits of sviyazhsky's farming were mentioned, evidently aware of the sort of profits that his neighbour the marshal of the nobility was able to make.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alles im saale verstummte; der sekretär verkündete mit lauter stimme, daß jetzt über die wahl des garde-rittmeisters michail stepanowitsch snetkow zum gouvernements-adelsmarschall ballotiert werden solle.

Английский

there was silence in the hall, and the secretary loudly announced that michael stepanich snetkov, captain of the guards, was nominated for the post of provincial marshal, and that the ballot would now be taken.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber zugleich versah er ein amt und war ein musterhafter adelsmarschall und trug auf reisen immer die dienstmütze mit der kokarde und dem roten randstreifen. er war der meinung, ein menschenwürdiges leben sei nur im auslande möglich, wohin er denn auch, sooft es ihm nur möglich war, zu längerem aufenthalte reiste; aber dabei leitete er in rußland einen sehr verwickelten, vervollkommneten landwirtschaftlichen betrieb, verfolgte alles mit außerordentlichem interesse und wußte alles, was in rußland geschah.

Английский

he considered human life only tolerable abroad, and went abroad to stay at every opportunity, and at the same time he carried on a complex and improved system of agriculture in russia, and with extreme interest followed everything and knew everything that was being done in russia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,990,567 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK