Вы искали: an allen nur denkbaren (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

an allen nur denkbaren

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

die matratzentypen sind in allen nur denkbaren maßen und in 6 verschiedenen stabilisierungen lieferbar.

Английский

all mattress types are available in all different stabilisations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

driade versteht sich als Ästhetiklabor, in dem allen nur denkbaren aspekten des wohnens nachgegangen wird.

Английский

driade sees itself as an aesthetics lab investigating all conceivable aspects of the living sphere.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beim grundbesitz gibt es alle nur denkbaren probleme in bezug auf pachtland.

Английский

in land ownership there are all sorts of problems over tenure.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

die subtilen wagnerismen von chaussons in allen nur denkbaren orchestralen farben schillernder klangsprache werden in der deutung von christian thielemann deutlich zu vernehmen sein.

Английский

the subtle wagnerisms contained in chausson’s musical language, iridescent in every conceivable orchestral colour, will be clearly heard in christian thielemann’s interpretation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle nur sichere

Английский

all only secure

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf diese weise sind alle nur denkbaren aufgaben mit lochstreifen dank der vielseitigkeit von computern möglich.

Английский

that way every possible procedures with paper tapes can be performed with ordinary pcs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das archiv der dinosaur mailing list, eines öffentlichen diskussionsforums zum thema dinosaurier. etwas unübersichtlich, aber man findet dort informationen zu allen nur denkbaren themen.

Английский

the archives of the dinosaur mailing list, a public discussion list about dinosaurs. a little bit confusing, but you will find information about almost every dinosaur related subject.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mit allen nur denkbaren zertifikaten und technischen einrichtungen ausgestattet, ist nord-schrott für das recycling und die sichere entsorgung von altmaterialien aller art bestens gerüstet. nach oben

Английский

with all certificates imaginable and equipped with various technical facilities, nord-schrott has the best facilities for the recycling and safe disposal of all kinds of used materials.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alles nur schicksal?

Английский

everything just fate?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dank seiner freizügigen lizenz, können sie freebsd als basis für alle nur denkbaren kostenlosen oder kommerziellen anwendungen benutzen.

Английский

with its generous licensing policy, you can use freebsd as the basis for any number of free or commercial applications.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die entsprechenden analysen wurden unter konservativen randbedingungen geführt, so dass sichergestellt ist, dass alle nur denkbaren ereignisse abgedeckt sind.

Английский

the appropriate analyses have been carried out on the basis of conservative assumptions. this ensures that every conceivable event has been covered.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch die grundform, das sog. "apfelmännchen" (hier schwarz in der mitte) wiederholt sich immer wieder mit verschiedenen umrandungen in allen nur denkbaren variationen.

Английский

even the basic shape (here black in the middle) is repeating again and again with different borders in all conceivable variations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die antitrinitarier glauben also an alles, nur nicht daran, dass jesus christus gott ist.

Английский

so the anti-trinitarians believe in everything else, they just do not believe that jesus christ is god.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine seltsame erfahrung für viele von uns, die wir daran gewöhnt sind, in den supermärkten alle nur denkbaren produkte zu allen zeiten des jahres zu finden.

Английский

it's something of a strange experience for many who have become used to finding everything all year around in the supermarket.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abschließend kann ich feststellen, dass wir in dem schon bald – noch in diesem jahr – erscheinenden dokument alle nur denkbaren aspekte erfassen werden.

Английский

there is also an ongoing debate now on the review of the legislation on carcinogens in the workplace, and perhaps we should consider including that as well.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

angefangen bei kurzen wanderungen, über kanufahrten, ganztägige schluchtbegehungen und mountainbiking, bis hin zu kletterkursen, canyoningtouren und klettersteig organisieren wir alle nur denkbaren erlebnisse für sie.

Английский

we organise all the activities you might think of: short hikings, tours by canoe, whole day visits of the verdon canyon and mountainbiking, climbingstages, canyoningtrips and via ferrata.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er führte selbst tristan l'hermite in alle nur denkbaren schlupfwinkel, öffnete ihm die geheimen thüren, die doppelböden der altäre, die hintergemächer der sakristeien.

Английский

he himself conducted tristan l'hermite to all possible hiding−places, opened to him the secret doors, the double bottoms of the altars, the rear sacristries.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

am 1. mai beschloß endlich das exekutivkomitee, nachdem es alle nur denkbaren stadien der schwankung durchgemacht hatte, mit 41 gegen 18 stimmen bei 3 stimmenthaltungen, die teilnahme an der koalitionsregierung.

Английский

on the 1st of may the executive committee, having passed through all the stages of vacillation known to nature, decided by a majority of 41 votes against 18, with 3 abstaining, to enter into a coalition government.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

adis/bms ist das adaptierbares bibliotheksmanagementsystem für die hocheffiziente abwicklung aller nur denkbaren bibliothekarischen arbeitsabläufe. es reduziert mit moderner technologie die arbeitsbelastung des bibliothekpersonals signifikant und bietet gleichzeitig den benutzern einen umfassenden service.

Английский

adis/bms is the adaptable library management system for the highly efficient processing of all imaginable library operations. with modern technology, it significantly reduces the load of the library staff and offers at the same time a comprehensive service to the users.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die watchdog-serie besteht aus 18 unterschiedlichen geräten, mit denen sich alle nur denkbaren ereignisse oder aufkommende gefahrensituationen in wohngebäuden, fabriken oder anlagen, auch aus der ferne, zuverlässig überwachen lassen.

Английский

the watchdog-series consists of 18 different instruments with which all conceivable events and arising danger situations in private dwellings, factories or other industrial premises can be supervised reliably even from a remote location.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,521,215 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK