Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
anbei sende ich ihnen die rechnung
i hereby send you the invoice for your order
Последнее обновление: 2020-12-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anbei sende ich ihnen meine hausaufgaben
i am enclosing my homework
Последнее обновление: 2020-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anbei sende ich ihnen das korrigierte angebot
i will send you the corrected report
Последнее обновление: 2023-07-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anbei sende ich dir die auftragsbestätigung
i will send you an order confirmation
Последнее обновление: 2017-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wie gewünscht sende ich ihnen die fotos
as desired i send you the log files
Последнее обновление: 2022-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anbei sende ich die aktualisierte zeichnung-/en
enclosed i send the updated drawing
Последнее обновление: 2024-02-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hiermit sende ich ihnen die rechnung zum auftrag
i hereby send you the attached invoice for the order
Последнее обновление: 2022-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anbei sende ich das gewünschte angebot
i am enclosing the requested offer
Последнее обновление: 2021-11-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
als anhang sende ich ihnen mein bild.
my dear i have attached my passport and my picture so that you will know who you are helping.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
auf wunsch sende ich ihnen alle stoffmuster zu!
on demand i'll send you all available fabric patterns.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hiermit sende ich ihnen die angeforderten informationen bezüglich des jaguar e type
date of despatch
Последнее обновление: 2023-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beiliegend sende ich ihnen einige fotos meiner tc piper.
herewith several photo's of my tc piper.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
das passwort sende ich ihnen in der nächsten e-mail zu.
in the appendix you will find the following documents
Последнее обновление: 2022-04-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
auf wunsch sende ich ihnen stoffmuster und muster der einfassbänder zu.
on demand i'll send you all fabric patterns which are available.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
auf wunsch sende ich ihnen dieses formular mit meiner unterschrift zu.
on wish, i send you this form with my signature.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
als beispiel gab ich ihnen die seite von kroatien.
als beispiel gab ich ihnen die seite von kroatien.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hiermit sende ich ihnen meine von herzen kommenden grüsse und besten wünsche.
with this, i send my heartfelt compliments and most cordial wishes and greetings,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
um es kurz zu machen: selbstverständlich sende ich ihnen gerne die analyse zu, die damals erstellt wurde.
to be brief: naturally i would be only too pleased to send you the analysis that was carried out at the time.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
wenn nicht, gebe ich ihnen die korrekte auskunft, herr alavanos.
should it be incorrect, i shall let you know exactly what is happening, mr alavanos.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
aus diesen gründen empfehle ich ihnen die zustimmung zu dieser vereinbarung.
it is for this reason that i recommend that the house should vote to approve this agreement.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник: