Вы искали: anraten (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

anraten

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

einige anraten:

Английский

some advice:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf anraten meiner frau, ich bezahlt.

Английский

on the advice of my wife, i get paid.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sicherheitsmaßnahmen auf anraten der polizei oder versicherung.

Английский

security on the advice of the police or insurers

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

act 21:23 so tu denn, was wir dir anraten.

Английский

23 so do what we tell you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf anraten seines onkels erlernte er den zimmermannsberuf.

Английский

on the advice of his uncle he learnt to be a carpenter.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

koennten sie mir bitte ein anderes hotel anraten?

Английский

can you recommend another hotel?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf anraten winkelblechs widmete sich körner ganz der chemie.

Английский

==life==körner studied chemistry at giessen, where he graduated in 1860.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ihr arzt kann ihnen außerdem anraten viel flüssigkeit zu trinken.

Английский

your doctor may also tell you to drink plenty of fluids.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abhängig vom befund wird eine kur nach anraten des arztes durchgeführt.

Английский

depending on the results, treatment will take place.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie kann jedoch auf anraten ihres arztes jederzeit beendet werden.

Английский

it can, however, be stopped on the advice of your doctor at any time.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

1958 musste auf anraten seiner Ärzte sein rechtes bein amputiert werden.

Английский

by 1958, porter's injuries caused a series of ulcers on his right leg.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

im oktober 2000 musste sie auf anraten ihres arztes die karriere beenden.

Английский

between 1993 and 2000 she was the captain of the team.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

2001 musste er diesen auftrag nach anraten der Ärzte jedoch wieder zurückgeben.

Английский

in 2001 however, he was compelled to resign this additional commission at the advice of his doctors.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dann baute er auf anraten des bischofs eine kirche, die er maria weihen ließ.

Английский

then, on the advice of the bishop, he built a church consecrated to mary.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf anraten von thomas telford wurde der north pier erneut zwischen 1810 und 1816 erweitert.

Английский

the north pier was extended again between 1810 and 1816 on the advice of thomas telford.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1946 besuchte die galeristin erica brausen auf anraten von graham sutherland bacon in seinem atelier.

Английский

from monte carlo, bacon wrote to graham sutherland and erica brausen.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

frau kommissarin, vier punkte möchte ich ihnen anraten, in der ratsdebatte noch differenzierter zu betrachten.

Английский

i refer to the construction and maintenance of gas networks across the community.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

1958 wurde auf anraten des secretary of agriculture and natural resources die fläche für feldversuche auf 34 km² erweitert.

Английский

in 1958, president carlos garcia, on recommendation of the secretary of agriculture and natural resources, issued proclamation no.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

gründung der genossenschaft. auf anraten der handelskammer entstand gleichzeitig die fachschule für eisen- und stahlbearbeitung.

Английский

founding of the cooperative. on the advice of the chamber of commerce, at the same time, the technical school for iron and steel processing was founded.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf anraten seiner Ärzte hat maurizio pollini seine auftritte für die saison 2012/13 drastisch reduzieren müssen.

Английский

on the advice of his doctors, maurizio pollini has had to drastically reduce his performances for the 2012-13 season.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,766,301 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK