Вы искали: aufgaben übernehmen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

aufgaben übernehmen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

sie werden folgende aufgaben übernehmen:

Английский

sie werden folgende aufgaben übernehmen:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

folgende aufgaben übernehmen wir im einzelnen:

Английский

we take charge of the following:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine schicht kann auch mehrere aufgaben übernehmen.

Английский

one layer can also take over several tasks.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

herausfordernde aufgaben übernehmen oder praxiserfahrungen sammeln?

Английский

want to take on challenging assignments or gain practical experience?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

top performer, die deutlich bedeutendere aufgaben übernehmen

Английский

top performers, who are to assume duties of much greater importance

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in welcher zeit? wer soll welche aufgaben übernehmen?

Английский

what is your timescale? who is expected to handle which specific tasks?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

welche weiteren aufgaben übernehmen die europäischen verbraucherzentren?

Английский

what else do european consumer centres do?

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die delegierten des wortes können dieselben aufgaben übernehmen.

Английский

the delegates of the word and the ministers of worship can perform the same duties.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es sind überwiegend frauen, die diese aufgaben übernehmen müssen.

Английский

it is overwhelmingly women who have to take on this role.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

sie möchten verantwortungsvolle aufgaben übernehmen und arbeiten gerne leistungsorientiert?

Английский

you want to take on assignments that involve responsibility and are performance-oriented in your work?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch als bremslichter können leuchtdioden in zukunft zusätzliche aufgaben übernehmen.

Английский

leds will also be able to perform additional tasks when used as brake lights. mercedes engineers plan to use these rapid light signals to transfer data as well.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kirche soll "soziale, politische und kulturelle aufgaben übernehmen".

Английский

the church is to take over" social, political and cultural tasks."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die italienische flotte muss nun andere aufgaben übernehmen...gibt ja neue gegner

Английский

... ...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieser ausschuss soll sämtliche aufgaben übernehmen, die pflanzliche arzneimittel betreffen.

Английский

this committee should take over responsibility for the full range of tasks relating to herbal medicinal products.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

er musste die aufgabe übernehmen.

Английский

he had to take over the task.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie müssen immer die schweren aufgaben übernehmen, während lord zero nichts macht.

Английский

they often do the difficult work for lord zero, and when things go wrong they usually take the blame.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

gegen rassismus kämpfen heißt, sich für demokratie einsetzen und grundlegende aufgaben übernehmen.

Английский

to fight against racism is to fight for democracy and to assume a fundamental mission.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

er forderte verstärkte us-bodeneinsätze, damit die arvn eher defensive aufgaben übernehmen konnte.

Английский

by ignoring arvn units, the u.s. commitment became open-ended.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die limes 2000 programme bestehen aus verschiedenen programm-modulen, welche verschiedene aufgaben übernehmen.

Английский

the limes 2000 programs consists of various program modules which perform the different tasks in a limes program.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

inwiefern kann frontex diese aufgabe übernehmen?

Английский

how can frontex undertake to do this?

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,162,854 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK