Вы искали: aufgeschlosseneren (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

aufgeschlosseneren

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

die jüngeren, moderneren und aufgeschlosseneren elemente wandten sich von der traditionellen, antiwestlichen und antisemitischen älteren generation ab.

Английский

the younger, more modern, and outward-looking elements broke away from the traditional, anti-western, anti-semitic older generation.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich begann, zwischen oxford und dem haus meiner eltern zu pendeln und fand zuflucht bei aufgeschlosseneren freunden und familienmitgliedern in der stadt.

Английский

i began commuting from oxford to my parents" house in london, finding refuge with my more open-minded metropolitan friends and family.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

ich habe den eindruck, dass es innerhalb der führungselite in havanna einen ständigen kampf zwischen hardlinern und konstruktiveren, aufgeschlosseneren menschen gibt.

Английский

as i see it there is an ongoing struggle between hardliners and more constructive, open-minded people in the leadership in havana.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

und die fünfte priorität ist schließlich die schaffung einer offeneren, aufgeschlosseneren und demokratischeren europäischen union, die auch besser und mit weniger verwaltung funktioniert.

Английский

fourthly, there is a need to shape a policy that makes a clean environment possible and offers people a better quality of life.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die forschungsarbeit demeos und der mitarbeiter und unterstützer des obrl verkörpert einen wesentlichen beitrag zu erhalt und weiterführung von reichs werk und baut darüberhinaus wichtige brücken zwischen reichs orgonomie und einigen der aufgeschlosseneren strömungen der modernen naturwissenschaften.

Английский

research undertaken by demeo and associates of obrl constitutes a major support for reich's earlier findings, with important extensions and bridges built between reich's orgonomy and a few of the more open and genuine elements of modern science.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn abdullah (83) unter umständen eine generation überspringen und einen aufgeschlosseneren, jüngeren nachfolger ernennen kann, besteht vielleicht hoffnung.

Английский

if abdullah (aged 83) can perhaps skip a generation and appoint a more open-minded younger figure, there may be hope.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dann die aufgeschlosseneren, meistens die mittelalten kollegen, die die neue musik der 60er, 70er jahre wahrgenommen haben, und daher gewisse spieltechniken und neue formen schon gewohnt sind.

Английский

the solitary figure, who has just dived into the pool, has been deliberately overwhelmed by the strength and composure of the rest of the composition.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die premiere von patrick marbers ‚hautnah‘ löste unter der regie von urs odermatt den titel des stückes ein und trennte dadurch nach der pause im oldenburgischen staatstheater zartbesaitetere theatergängerinnen von den aufgeschlosseneren.

Английский

the premiere of partick marber’s "closer" under the direction of urs odermatt lives up to its title and after the interval separated the theatregoers into those of a more delicate sensibility from those with a more open mind.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

es gibt dafür nämlich triftige soziale, ethnische, kulturelle sowie strategische gründe, die ihren niederschlag in einer aufgeschlosseneren politik finden müssen, deren ziel in der lösung jener probleme besteht, durch die der mittelmeerraum seit zu langer zeit gekennzeichnet ist.

Английский

there are in fact well-founded reasons of a social, ethnic, cultural and strategic nature which must be translated into a more sensitive policy aiming to solve the problems which have been affecting the mediterranean region for much too long.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,856,840 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK