Вы искали: aufstiegschancen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

aufstiegschancen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

wichtig bei arbeit: aufstiegschancen

Английский

important in a job: good chances for promotion

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch aufstiegschancen gilt es zu berücksichtigen.

Английский

they should also consider the opportunities that education can offer in terms of choosing a career.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aufstiegschancen. für einsteiger und berufserfahrene.

Английский

promotion chances. for newcomers and professionals.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die verbesserung der aufstiegschancen der frauen sowie

Английский

improve their opportunities for professional advancement

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nehmen sie aufstiegschancen wahr. gerne auch international.

Английский

to keep growing professionally and personally, and to seize opportunities to rise up the ladder – internationally, if you wish.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

von aufstiegschancen übers betriebsklima bis zum gehalt – ...

Английский

from career opportunities and the atmosphere in the workplace ...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in call centres stehen die aufstiegschancen nicht so gut.

Английский

you are not logged in. login

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anforderungen bei der aus- und weiterbildung – aber auch aufstiegschancen

Английский

qualification and training needs – but also career opportunities

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die verbesserung ihrer arbeitsbedingungen und ihrer beruflichen aufstiegschancen sowie

Английский

improve their working conditions and opportunities for promotion at work, and

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

fachlich versierte nachwuchskräfte mit teamgeist und führungsqualitäten haben gute aufstiegschancen.

Английский

junior staff with sound skills in a specific field, team spirit and leadership qualities have excellent career prospects.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mit oder ohne berufserfahrung: beeline bietet attraktive ein- und aufstiegschancen.

Английский

with or without professional experience: beeline offers attractive opportunities for entry-level careers and career advancement.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

obwohl frauen über bessere qualifikationen verfügen, haben sie keine aufstiegschancen.

Английский

women are better educated, but they do not gain promotion.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

_ein junges, dynamisches team, das kontinuierlich wächst und schnelle aufstiegschancen bietet

Английский

_a young, dynamic team that grows continually and offers fast chances for development

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"gut. falls ihr zurückkommt, werden wir mal über eure aufstiegschancen reden."

Английский

"gut. falls ihr zurückkommt, werden wir mal über eure aufstiegschancen reden."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

geringe einkommen, schlechte soziale absicherung und geringe aufstiegschancen sind der beginn sozialer verelendung.

Английский

low income, bad social security and low chances of improvement are the start of social impoverishment.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

gerade kleine und mittelständische unternehmen, ingenieur und personaldienstleister bieten hervorragende ein- und aufstiegschancen.

Английский

small and medium sized companies and those supplying engineering goods and services in particular offer excellent career and promotion prospects.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

einst hatte kalifornien breiten bevölkerungsschichten einen ausgangsort für steigendende lebensstandards und enorme wirtschaftliche aufstiegschancen geboten.

Английский

california once was a source of widely shared rising standards of living and tremendous upward economic mobility.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie bekommen immer noch 15% weniger lohn als männer für vergleichbare arbeit. ihre aufstiegschancen sind geringer.

Английский

they still earn 15% less than men for comparable work, and they have fewer opportunities for promotion.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

wir unterhalten uns also gerne mit ihnen über ihre aufstiegschancen, wenn sie bereits erste erfahrungen in unserer branche gesammelt haben.

Английский

provided you have initial experience in the field of accounting and tax consultancy, we would be pleased to discuss a career plan with you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den kindern aus dem arbeitermilieu müssen aufstiegschancen – also vermehrt ausbildungs- und jobchancen – eröffnet werden.

Английский

the children of the working class must receive more educational and job opportunities.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,034,818 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK