Вы искали: austeigen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

austeigen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

lass uns aus dem bus austeigen.

Английский

let's get off the bus.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

austeigen verboten !!! ein gesetz !!!

Английский

abandoning the car is forbidden!!! it is a law!!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aus dem spiel austeigen. auch passen genannt.

Английский

withdraw from further participation in the current hand.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

am bahnhof "niedersedlitz" austeigen (fahrtdauer ca. 12min)

Английский

take off at station »niedersedlitz« (duration ca. 12 minutes)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

nehmen sie den bus linie 721 in richtung gothaer weg, dann bei birkhahnweg austeigen.

Английский

take bus number 721 towards gothaer weg and exit at birkhahnweg.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mit dem hop-on hop-of bus können sie übrigens jederzeit ein- und austeigen.

Английский

with the hop-on/hop-off operation, you can get on and off the bus at any time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deine trauer ist eine wahre gefühlskraft, die nur aus großen tiefen austeigen kann, in denen deine sensibilität rein und unschuldig ist - und sich ausdrücken möchte.

Английский

your grief is a true emotional power which only can get out of great deepness where your sensibility is clear and innocent - and wants to articulate.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der brandneue partyspiel-modus legt automatisch auf, wenn gerade kein spieler am turntable steht, und die spieler können jederzeit ein- oder austeigen.

Английский

the brand new party mode plays tracks automatically while there is no player at the turntable, and players can drop in and out when they feel like it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sind eine willkommene abwechslung vom sonst eher tristen einerlei entlang der historischen strasse. ich bin trotz der frische am morgen richtig froh, einmal aus dem auto austeigen und einen kleinen spaziergang machen zu können, denn dafür ist las vegas wie geschaffen.

Английский

despite the cold morning, i am enjoy the opportunity to leave the car for once and take a walk through the town, which seems perfect for this.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jeden tag werden in deutschland riesige mengen an lebensmitteln weggeworfen. die reportage begleitet drei junge menschen, die für sich privat aus diesem wahnsinn austeigen und damit ein vorbild sein möchten: sie versuchen von den abfällen der wegwerfgesellschaft zu überleben.

Английский

huge quantities of food are thrown away every day in germany. this feature accompanies 3 young people who have left this madness behind for their own reasons and want to be a role model by doing so: they try to survive by living on the rubbish left behind by our ‘throwaway society’. more...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der hafen venedigs (stazione marittima) san basilio liegt 2 km vom hotel mignon entfernt. von san basilio aus müssen sie das vaporetto nr. 62 zur piazzale roma nehmen, dort steigen sie aus und in die linie 1 zur rialtobrücke um, austeigen müssen sie an der haltestelle "ca' d'oro". am ende des gässchens gehen sie nach rechts und folgen dann der hauptstraße (strada nuova).

Английский

the stazione marittima di san basilio is 2 km from hotel mignon. from san basilio, take a line 62 vaporetto for piazzale roma, get off and change to line 1 for rialto, get off at ca’ d’oro. at the end of the narrow calle, take a right and continue on the main street called strada nuova after 100 meters you will arrive at campo santi apostoli; on your left you will be able to see our sign.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,126,696 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK