Вы искали: beobachtungsgabe (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

beobachtungsgabe

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

du hast eine gute beobachtungsgabe.

Английский

you're very observant.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ausdauer, beobachtungsgabe und zuverlässigkeit

Английский

perseverance, observation and reliability

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

technisches verständnis, gute beobachtungsgabe, teamfähigkeit

Английский

technical understanding, a good gift for observation and the ability to work in teams

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er hat eine scharfe beobachtungsgabe, aber ist sehr einsilbig.

Английский

his observation is sharp, but he says very little.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

also braucht man für die wissenschaft intelligenz und beobachtungsgabe.

Английский

he should be able to observe more and more all that has been happening. so science requires intelligence and observation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in ihm ist viel einfachheit, beobachtungsgabe und persönliche würde.

Английский

he has a great deal of simplicity, a power of observation, and personal dignity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine gute beobachtungsgabe braucht man für dieses video-puzzle

Английский

you need a good power of observation for this video-puzzle

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

natürlich verdankt sich die szene, der geschulten beobachtungsgabe des fotografen.

Английский

the scene, of course, owes its effect to the photographer’s power of observation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ist ihre beobachtungsgabe scharf genug, um die vorbeiziehenden objekte zu erkennen?

Английский

is your observation good enough to spot the scrolling objects?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hier werden zudem beobachtungsgabe und gedächtnis, kombinieren, konzentration und sprache geschult.

Английский

in addition, observation skills and memory, combining, concentration and language is trained.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"der autor hat eine unglaubliche beobachtungsgabe, was menschliches verhalten und reaktionen betrifft.

Английский

"the author has an incredible observation with respect to human behavior and reactions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

der mann hat wirklich beobachtungsgabe und einen blendenden humor." tatiana stoll, hamburg

Английский

the man has a really observant and dazzling humour." tatiana stoll, hamburg

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

dies ist eine schwierige und mühsame aufgabe, die enorme beobachtungsgabe, geduld und logisches denken erfordert.

Английский

this is a difficult and laborious task that requires tremendous powers of observation, patience and logic thinking.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der regisseur beweist dabei stets eine feine beobachtungsgabe und einen zarten blick auf das sonderbare mancher zwischenmenschlicher beziehungen.

Английский

in this way the director always proves his fine talent for observation and casts a tender gaze on the peculiarity of interpersonal relationships.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der visionär wird gelenkt von einer strengen beobachtungsgabe. mit intuitiver behutsamkeit tastet chillida sich in die materie und in die geistige gestalt vor.

Английский

this visionary is directed by a strong gift for observation. with intuitive caution, chillida feels his way forward into the material and the spiritual form.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

( heiterkeit und zurufe) sie wissen, dass eine der anforderungen des vorsitzes in diesem parlament eine scharfe beobachtungsgabe ist.

Английский

( laughter and comments) you know that presiding over this house requires acute observation skills.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

aber der weg dorthin ist mühsam. beobachtungsgabe, forscherdrang und ein unerschütterlicher glaube an die eigene fähigkeit sind gefragt, um die nötige kunstfertigkeit zu erwerben.

Английский

but he has a long way to go before he is ready. if he is to acquire the necessary skills he will have to train his powers of observation and his scientific curiosity, and develop an unshakable belief in his own abilities.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dass issei suda jemand ist, der aufgrund seines feinen gespürs und seiner stillen beobachtungsgabe mit den großen namen der japanischen fotografie zusammen genannt werden muss, weiß ich heute.

Английский

only now do i know that issei suda is someone who – on account of his subtle sensitivity and quiet power of observation – deserves to be included among the great names in japanese photography.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei anderen tonpsychologischen untersuchungen genügen meist geringe musikalische kenntnisse und beobachtungsgabe, hier aber muß man erst lange suchen, bis man einige versuchspersonen findet, welche absolutes tonbewußtsein haben.

Английский

in other studies of sound psychology, usually slight musical knowledge will suffice, but here one must first search at length in order to find potential subjects with absolute tone consciousness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch den westen kennt cheheltan gut, er hat einige jahre dort gelebt, und kraft seiner beobachtungsgabe, seines analytischen verstands und seiner empathie ist er wie kein zweiter für den dialog der kulturen geschaffen.

Английский

by virtue of his observation skills, analytical grasp and empathy, he, like no one else, was made to engage in the cultural discourse.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,933,866 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK