Вы искали: bescheinigungsmuster (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

bescheinigungsmuster

Английский

model of the documentary evidence

Последнее обновление: 2017-02-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

teil c: bescheinigungsmuster

Английский

part c: models for certificates

Последнее обновление: 2017-02-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

diese bescheinigungsmuster umfassen:

Английский

these model certificates comprise:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

das bescheinigungsmuster ist im anhang festgelegt.

Английский

a template of the certificate is set out in the annex.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

das bescheinigungsmuster ist im anhang dieser entscheidung enthalten.

Английский

the model certificate is set out in the annex to this decision.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

erforderlichenfalls werden die bescheinigungsmuster im gemischten veterinärausschuss geprüft.

Английский

if necessary, models for certificates shall be discussed in the joint veterinary committee.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

das bescheinigungsmuster wird nach dem verfahren des artikels 31 festgelegt;

Английский

the specimen certificate shall be drawn up in accordance with the procedure laid down in article 31,

Последнее обновление: 2017-02-07
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

um diesen problemen zu begegnen, ist somit ein bescheinigungsmuster einzuführen.

Английский

in order to overcome that problem therefore, a model certificate should be included.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

bestimmungen über die verwendung elektronischer bescheinigungsmuster gemäß artikel 7 buchstabe e);

Английский

provisions for the use of electronic documents relating to model veterinary certificates as provided for in article 7 (e) ;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

es wurde jedoch kein bescheinigungsmuster für den innergemeinschaftlichen handel nach diesem datum vorgesehen.

Английский

however, the model of certificate applicable to intra-community trade when taking place after that date has been omitted.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

4. in anhang iii werden die bescheinigungsmuster a, b, f, g und j gestrichen.

Английский

4. in annex iii, models a, b, f, g and j are deleted.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

zertifizierungsanforderungen für futter- und lebensmittel werden gegebenenfalls mit anderen zertifizierungsanforderungen in einem einzigen bescheinigungsmuster zusammengefasst.

Английский

feed and food certification requirements shall be combined where appropriate with other certification requirements in a single model of certificate.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

(2) gemäß artikel 8 absatz 4 der genannten verordnung ist für verbringungen dieser art ein bescheinigungsmuster festzulegen.

Английский

(2) article 8(4) provides for a model certificate for these movements to be established.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

in anhang iii der entscheidung 2000/585/eg wird bescheinigungsmuster j durch das muster in anhang ii der vorliegenden entscheidung ersetzt.

Английский

in annex iii to decision 2000/585/ec the model j certificate is replaced by the text of the model in annex ii to this decision.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

das muster der veterinärbescheinigung in anhang ii der entscheidung 2001/393/eg wird durch das bescheinigungsmuster im anhang dieser entscheidung ersetzt.

Английский

annex ii to decision 2001/393/ec is replaced by the text in the annex to this decision.

Последнее обновление: 2017-03-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

zwischenzeitlich ist es angezeigt, die in den genannten entscheidungen festgelegten hygienebedingungen und musterbescheinigungen für diese erzeugnisse beizubehalten und zur gewährleistung der weiteren anerkennung der alten bescheinigungsmuster eine angemessene Übergangsfrist festzusetzen.

Английский

in the meantime, it is appropriate to maintain, until that date, the animal health requirements and the model of certificates of these decisions which are required for such products, by providing an appropriate transitional period for the continuing acceptance of the old models of certificates.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

(4) das diesbezügliche bescheinigungsmuster in den anhängen der entscheidung 98/371/eg muss daher in diesem sinne geändert werden.

Английский

(4) the relevant model certificate annexed to decision 98/371/ec must therefore be amended accordingly.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

insbesondere gilt es, ein bescheinigungsmuster sowie die mindestanforderungen in bezug auf die sprachen(n), in der die bescheinigung auszustellen ist, und die stellung der unterzeichnungsbefugten person festzulegen.

Английский

in particular those rules must specify the definition of a model certificate, the minimum requirements regarding the language or languages in which it must be drafted and the status of the person empowered to sign it.

Последнее обновление: 2017-02-23
Частота использования: 17
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

(3) es ist angezeigt, für die in der verordnung (eg) nr. 998/2003 vorgesehenen fälle ein einheitliches bescheinigungsmuster festzulegen.

Английский

(3) it is appropriate to establish a unique model for the cases provided for in regulation (ec) no 998/2003.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

für zuchtwildfleisch und fleisch von freilebendem wild wurden die tiergesundheits- und hygieneanforderungen, einschließlich der tierschutzbedingungen, deren erfuellung attestiert werden muss, in die in der entscheidung 2000/585/eg für die einzelnen fleischkategorien festgelegten bescheinigungsmuster übernommen.

Английский

regarding meat of farmed and wild game, the animal health and public health attestation requirements, including animal welfare, have been incorporated in model certificates for each category of meat by commission decision 2000/585/ec.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,976,134 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK