Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
deshalb die bitte:
therefore the big request:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
deshalb die explosion.
hence the explosion.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 4
Качество:
deshalb, die freunde,
here therefore, friends,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
er hatte deshalb die ...
he was a merchant of highly reputable character, ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ist aber deshalb die bedeu-
und so ist es mit der bedeu-
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
deshalb: die zukunft kann kommen!
and so, bring on the future!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
benötigen sie deshalb die befugnisse?
is that why you require the powers?
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
zusammenarbeit sollte deshalb die losung sein.
so cooperation has to be the name of the game.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
sie schützt deshalb die sozialen beziehungen, ...
it therefore protects social relationships...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wir begrüßen deshalb die initiative der kommission.
it is therefore an excellent thing for the commission to have taken this initiative.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:
wir müssen deshalb die gemeinsame agrarpolitik prüfen.
so we must look at the common agricultural policy.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
deshalb die warnung, solche leute zu meiden.
hence the warning to "avoid" such people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
die europäische union muss deshalb die forschung fördern.
the european union must therefore enable research to be carried out.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
die libyerinnen sollten deshalb die italienische staatsbürgerschaft beantragen.
the libyans thus were supposed to apply for italian citizenship.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sollte deshalb die finanzierung von forschungsvorhaben eingestellt werden?
should the funding of research stop for this reason?
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
ich schlug deshalb die bezeichnung „film-ag“ vor.
ich schlug deshalb die bezeichnung „film-ag“ vor.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
macht euch deshalb die bedeutung von sati bewusst, praktiziert kontinuierlich.
therefore, understand the importance of sati, practice constantly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die folgenden fragen helfen ihnen, ihre unternehmung im vergleich zu den durchschnittlichen einschätzungen der entsprechenden wirtschaftlichen haupttätigkeit (vgl. die einstiegsfrage nachfolgend) zu positionieren.
the following questions will help you to position your company in comparison to the average evaluations for the corresponding main business activity (see the following introductory question).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: