Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
um das schicksal der in gewebe und erzeugnissen der zieltierarten vorkommenden rückstände des markierten wirkstoffes zu erfahren, ist eine untersuchung über die bioverfügbarkeit mit mindestens einer bilanzuntersuchung der rückstände nach aufnahme durch versuchstiere erforderlich.
investigation on the fate of residues of the labelled active substance in tissue and produce of target species will require bioavailability studies including at least a balance study of the residues when adminsitered to laboratory animals.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 2
Качество:
bilanzuntersuchungen sowie identifizierung der metaboliten werden mit hilfe von zweckentsprechend markierten molekülen nach verabreichung von einzel- und mehrfachdosen des wirkstoffes über einen geeigneten zeitraum vorgenommen.
balance studies and identification of metabolites must be performed using suitable labelled molecules and should cover both single and multiple dose administration of the active substance over appropriate periods.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 2
Качество: