Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bitte senden sie ihre e - mail an:
please contact ms. antje hopf to register:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
bitte senden sie mir einmalig per e-mail:
please send me once by normal mail:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte senden sie ihre aussagekräftigen bewerbungsunterlagen per e-mail an:
please send your application via email by september 30, 2015 to:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte senden sie uns eine e-mail ...
please send us an email ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
bitte senden sie eine e-mail an:
bitte senden sie eine e-mail an:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte senden sie mir regelmässige informationen per e-mail
i request for regular information by e-mail
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sie bekommen bald ihre antwort per e-mail.
you will receive your password by e-mail asap
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte senden sie ihre e-mail an info@dollsvilla.com
please send your e-mail to liliane@liliane.eu
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte senden sie uns weitere informationen per e-mail zu:
bitte senden sie uns weitere informationen per e-mail zu:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte senden sie mir infomaterial über das tempodrom per e-mail.
please send me information about the tempodrom by email.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eine antwort per e-mail
a mail reply
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 4
Качество:
bitte senden sie ihre anfragen per e-mail an: legal@sqlmanager.net.
you can e-mail your request to legal@sqlmanager.net.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte senden sie das vollständig ausgefüllte anmeldeformular per e-mail an:
please send the completed registration form via regular mail, fax or e-mail to:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte senden sie ihre aussagekräftigen bewerbungsunterlagen per e-mail bis zum 30.09.2015 an:
please send your application via email by august 15, 2015 to:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
antwort: per e-mail per fax
answer: by e-mail by fax
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte senden sie ihr feedback per e-mail an feedback@nordickoivu.com.
please, e-mail us your feedback to feedback@nordickoivu.com
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte senden sie uns ihre bewerbungsunterlagen, vorzugsweise per e-mail, an assistenz@assetmarketresearch.com.
please send us your application preferably by e-mail to assistenz@assetmarketresearch.com.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte senden sie ihre seriennummer an die e-mail adresse legal@nero.com .
you may be sure that our software does not contain any viruses or spyware.
Последнее обновление: 2017-02-28
Частота использования: 6
Качество:
bitte senden sie diese per e-mail an info@usa-car-import.com
please send them by e-mail to info@usa-car-import.com
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte senden sie mir (per e-mail) mehr informationen und zwar zu den themen:
i please send me more information (by e-mail) regarding the following themes:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: