Вы искали: das verfolgte atomprogramm (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

das verfolgte atomprogramm

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

im hinblick auf das verfolgte ziel verhältnismäßig sein,

Английский

be proportionate to the objective pursued,

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(3) geeignet sein, das verfolgte ziel zu erreichen und

Английский

(3) be appropriate for the attainment of the objective pursued and

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

markt- und wettbewerbsanalyse über das verfolgte forschungsthema im partnerland

Английский

market analysis and competitive analysis of the proposed research topic in the partner country

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

#false: die kamera schaut nicht automatisch auf das verfolgte objekt.

Английский

#false: the camera will not automatically look at the followed entity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2. dass das verfolgte ziel eher die schaffung einer chemischen industrie ist. [back]

Английский

2)the objective being pursued is the creation of a real chemical industry. [back]

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die beihilfe war auch im hinblick auf das verfolgte ziel verhältnismäßig, da sie sich auf die finanzierungslücke beschränkte.

Английский

the aid was also proportional to the objectives pursued, as it was limited to the funding gap.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

insbesondere unterstütze ich das verfolgte hauptziel, nämlich die förderung der verlagerung des verkehrs von der straße auf die schiene.

Английский

in particular, i support the main objectives with the aim of encouraging the transfer of traffic from road to rail.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

#true : die kamera schaut automatisch auf das verfolgte entity-objekt (standard).

Английский

#true : the camera will automatically look at the followed entity (default).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die jäger, die das hundegejaule hörten, eilten im guten glauben herbei, dass das verfolgte wild ihn verletzt hatte.

Английский

hunters who heard the dog yowling rushed to him thin king that he was hurt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daran ist also zu sehen, daß ein freier wettbewerb letztlich zu monopolstellungen führt, was natürlich nicht das verfolgte ziel gewesen sein konnte.

Английский

so you see that the free competition in the end again results in monopolies, which can never have been the intention.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

das verfolgte ziel kann auf ebene der mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden und ist daher wegen des umfangs und der wirkungen dieser verordnung besser auf unionsebene zu erreichen.

Английский

this objective cannot be sufficiently achieved by the member states and can therefore, by reason of the scale and effects of this regulation, be better achieved at union level.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jegliche beschränkungen der dienstleistungsfreiheit müssen darüber hinaus geeignet sein, das verfolgte ziel zu verwirklichen und dürfen nicht über das hinausgehen, was zur erreichung dieses zieles erforderlich ist.

Английский

in addition, any restriction of the freedom to provide services must be justified by its suitability to realise the set objective and may not exceed the scope required to achieve this objective.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

man muß sich frei machen von dieser beklommenheit, die eben den hintergrund hat, daß es wirklich stattgefunden hat, daß die juden wirklich in diesem sinne das verfolgte und massakrierte volk sind.

Английский

the affirmative is the accusation. the accusation is that what he publishes exposes people, by virtue of their race or religion, to hatred or contempt, and that is quite obviously in the social context somewhere.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b. notwendiger schutz der verbraucher auf dem spanischen markt) rechtfertigen, da sie für das verfolgte ziel weder notwendig ist, noch in einem angemessenen verhältnis dazu steht.

Английский

nor is the requirement justified by any general interest considerations, such as the need to protect consumers in the spanish market, since it is neither necessary nor proportional to the objective pursued.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zum anderen stellt der gerichtshof fest, dass spanien nicht dargelegt hat, dass das verfolgte ziel nicht durch weniger restriktive maßnahmen erreicht werden könnte, insbesondere durch ein system nachträglicher erklärungen.

Английский

secondly, the court finds that spain has not demonstrated that the objective pursued may not be attained by less restrictive measures, in particular by a system of ex post declarations.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anhand objektiver kriterien kann dann jeweils festgestellt werden, ob eine nationale maßnahme im interesse der allgemeinheit gerechtfertigt ist oder ob das verfolgte ziel wie volksgesundheit, verbraucherschutz usw. mit weniger einschneidenden maßnahmen erreicht werden kann.

Английский

objective criteria can be applied in each case to determine whether a national restricting measure is in the public interest, or whether the intended public health or consumer policy objective, say, could be guaranteed by less drastic measures.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

ich gratuliere ihnen zu ihrer zielstrebigkeit und effizienz, mit denen sie das verfolgt haben.

Английский

i congratulate them for their single-mindedness and the efficiency with which they pursued it.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

entsprechend der das verfolgt der aktionsplan das ziel, negative auswirkungen des klimawandels zu verringern und chancen zu nutzen.

Английский

in accordance with the das, the action plan aims at reducing negative impacts of climate change and exploiting existing opportunities.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2. gesetz ahnt in der ausführung von comma 1 als verfügt, das verfolgt folgende finalità:

Английский

2. in performance than had from codicil 1, law anticipates pursues the following purposes:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist klar, daß auf grund der schnellen entwicklung der informationstechnologie dieses system eine ständige aktualisierung erfordert, und das verfolgt die kommission sorgfältig.

Английский

obviously, owing to rapid developments in information technology this system requires continuous updating, and the commission is keeping a close watch on it.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,571,375 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK