Вы искали: diagnosevorgang (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

diagnosevorgang

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

ds_ diagnostic session (diagnosevorgang)

Английский

ds_ diagnostic session

Последнее обновление: 2017-02-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

es ist stets genau ein diagnosevorgang in der fe aktiv.

Английский

there shall be always exactly one diagnostic session active in the vu,

Последнее обновление: 2017-03-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

ein diagnosevorgang aktiviert bestimmte dienste nach maßgabe von tabelle 17.

Английский

a diagnostic session enables a specific set of services according to table 17.

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

in der tabelle sind die dienste aufgeführt, die bei aktiviertem diagnosevorgang verfügbar sind.

Английский

the table indicates the services that are available in an enabled diagnostic session.

Последнее обновление: 2017-03-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

ein feld ohne symbol bedeutet, dass der betreffende dienst bei diesem diagnosevorgang nicht zugelassen ist.

Английский

no symbol indicates that this service is not allowed in this diagnostic session.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

ein diagnosevorgang darf erst begonnen werden, wenn die nachrichtenverbindung zwischen dem client und der fe errichtet wurde.

Английский

the diagnostic session shall only be started if communication has been established between the client and the vu.

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

(1) mit dieser funktion können sie diagnosevorgang mit tp2.0 kwp2000 über instrument cluster einrichten.

Английский

(1) with this function you can establish diagnostic session with the instrument cluster using kwp2000 over tp2.0

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

das system lernt kontinuierlich von den erfahrungen aller esitronic-nutzer und verbessert und be schleunigt so stetig den diagnosevorgang.

Английский

the system continually learns from the experiences of all esitronic users and thereby improves and speeds up the diagnostic process on an ongoing basis.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

kann die fe den angeforderten neuen diagnosevorgang nicht starten, antwortet sie mit einer negativen antwortnachricht auf startdiagnosticsession und setzt den laufenden diagnosevorgang fort.

Английский

if the vu is not able to start the requested new diagnostic session, then it shall respond with a startdiagnosticsession negative response message, and the current session shall continue.

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

wird vom prüfgerät ein bereits laufender diagnosevorgang angefordert, sendet die fe eine positive antwortnachricht (positive response).

Английский

if a diagnostic session which is already running has been requested by the tester, then the vu shall send a positive response message,

Последнее обновление: 2017-03-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

(1) mit dieser funktion können sie diagnosevorgang mit der instrumentengruppe über k-line (kwp1281 oder kwp2000) einrichten.

Английский

(1) with this function you can establish diagnostic session with the instrument cluster via k-line (kwp1281 or kwp2000)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

im grunde genommen hätte mich ein richtiger diagnosevorgang die möglichkeit gegeben viel früher die richtige diagnose meiner krankheit zu wissen und hätte mir, da ich über meine echte gesundheitslage bescheid gewusst hätte, die invasive, gefährliche und komplizierte dekompressionsoperation die nicht angebracht war und der ich mich leider unterzog vermeiden können.

Английский

in fact, such a procedure would have permitted me to know in advance, way in advance, the right and correct analysis of my disease; with all the natural consequences of an opportune intervention, and not an intervention that instead- for all that was mentioned before- was inadequate and which i had to suffer with more years, a risky, delicate and invasive operation that led me to long, suffering post-operative results after my first and unfortunate only intervention of cervical decompression.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

das bringt mich dazu zu sagen, dass in sizilien, und ich wage es zu sagen in ganz italien, die Ärzte nicht mit dem richtigen diagnosevorgang anfangen und das problem umgekehrt angehen, dass heißt, statt zu erst die möglichkeit einer ernsten krankheit mit den angebrachten untersuchungen auszuschließen, werden hier nur banale und eindeutige diagnosen in acht genommen.

Английский

this confirms that in italy, and i dare say also in the rest of italy, the doctors do not begin with a correct diagnostic procedure, that is to say facing the problem backwards, starting with the eventuality of eliminating something serious with the proper tests and consider the possibilities of obvious and banal disorders.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,241,984 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK