Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die ozx umsetzung ist ja schon sehr gut, doch diese version scheint noch detaillierter zu sein.
die ozx umsetzung ist ja schon sehr gut, doch diese version scheint noch detaillierter zu sein.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vielleicht hatten die krieger auch bögen, doch diese waffe scheint wenig verbreitet gewesen zu sein.
maybe the warriors also had bows, but this weapon seems to have been not widespread.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nicht als gebräche es ihm an anderen tugenden, doch diese scheint seine hervorstechendste tugend gewesen zu sein.
not that he had not other graces also, but this seems to have been his distinguishing grace.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
doch diese situation braucht ein bezugssystem, um begreifbar und verständlich zu sein.
but this situation needs reference to be graspable and comprehensive.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
obwohl ich durchaus kein fanatischer verfechter der gewinne der pharmamultis bin, scheint mir doch dieser begriff vollkommen willkürlich zu sein.
i am no fanatical defender of profits for pharmaceutical industry multinationals. all the same, i find this idea utterly arbitrary.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
der premierminister sagt, dass der welthandel liberalisiert werden müsse, doch dieser prozess scheint festgefahren zu sein, da es auf europäischer seite am politischen willen fehlt.
when the prime minister was here previously, he stated in this parliament: ‘ the people of europe are speaking to us.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
möge doch dieses zeugnis zu seiner errettung führen.
may this testimony lead him to salvation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zufällig erfuhr griffiths, dass hanton ein schlagzeug besitzt, doch dieser gab zu, nur ein amateur zu sein.
hanton mentioned that he had a set of drums, but said that he was only an amateur.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
schweden scheint ein guter boden für neue rock sensationen zu sein, doch diese herren aus göteborg haben die plattenbosse bisher übersehen.
sweden seems to be the ultimate birth place of rock sensations, but those guys from gothenburg have been overlooked by the industry up to now.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der geist eines kindes erlaubt es ihm, widerstandsfähig zu sein, wieder auf die beine zu kommen, doch diese krankheit ist hartnäckig.
the spirit of a child allows him to be resilient, to bounce back, but the disease is persistent.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
natürlich ist es richtig, pädophile straftäter und auch pädophile aus solchen institutionen zu entfernen, doch dies auch für personen zu verlangen, die nicht genügend auf den schutz von kindern geachtet haben, scheint mir ein wenig überzogen zu sein.
certainly, it is right to remove those who have committed paedophile acts and even paedophiles, but to apply the same measures to those who have not been sufficiently sensitive when attending to children 's needs seems to me to be somewhat excessive.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
eine menge leute glauben, wenn ihre technik ist zu verkaufen im fernsehen sollte es sicher und gesund zu sein, doch diese spezifische könnte nicht weiter von den tatsachen entfernt werden.
a lot of people believe if your technique is for sale on television it should be safe and sound, nevertheless this specific could not become further away from the facts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
durch ein solches register ließen sich zwar kosten einsparen, doch dies träfe nur dann zu, wenn es die nationalen register vollständig ersetzen würde, was fachleuten zufolge undurchführbar zu sein scheint.
i believe it is possible to make it attractive to fly the flags of member states – the eu needs to have a considerable fleet – without being negligent on matters of safety.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
die eigenart des evangeliums ist es, nicht von dieser welt zu sein. es ist eine botschaft von frieden. doch dieser friede muss erkämpft werden.
it is the character of the gospel not to be of this world.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
18 aber auch etliche der epikuräischen und stoischen philosophen griffen ihn an; und etliche sagten: was will doch dieser schwätzer sagen? andere aber: er scheint ein verkündiger fremder götter zu sein, weil er ihnen das evangelium von jesu und der auferstehung verkündigte.
18 some of the epicurean and stoic philosophers also{tr omits "also"} were conversing with him. some said, "what does this babbler want to say?" others said, "he seems to be advocating foreign deities," because he preached jesus and the resurrection.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ebenso mag die erteilung neuer befugnisse an europol theoretisch vielleicht interessant zu sein, doch dieses organ funktioniert nicht richtig, und es wäre zunächst ein unabhängiges und objektives audit über seine arbeitsweise erforderlich.
similarly, it may seem a good idea in theory to give europol new powers, but this organisation is not doing very well as it is and first we would have to call for an independent and objective audit of the way it operates.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
17:18 aber auch etliche der epikuräischen und stoischen philosophen griffen ihn an; und etliche sagten: was will doch dieser schwätzer sagen? andere aber: er scheint ein verkündiger fremder götter zu sein, weil er ihnen das evangelium von jesu und der auferstehung verkündigte.
17:18 but some also of the epicurean and stoic philosophers attacked him. and some said, what would this chatterer say? and some, he seems to be an announcer of foreign demons, because he announced the glad tidings of jesus and the resurrection [to them].
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hierdurch mag vielleicht der eindruck entstehen, die finanzielle bedeutung des eurogebiets sei im vergleich zu seiner wirtschaftlichen bedeutung relativ gering, doch dies ist nicht der fall.
although this feature could give the impression that the euro area has a relatively small financial dimension in relation to its economic dimension, this is not the case.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
doch dieser konsens macht aus meiner sicht wenigstens zweierlei erforderlich: zum einen, nicht mit einseitigen positionen, die nicht mit den partnern abgesprochen sind, an die Öffentlichkeit zu treten, und zum anderen, gegenüber unseren natürlichen verbündeten loyal zu sein- ohne blinde gefolgschaft zu leisten.
but i believe that that consensus demands at least two things: the first is not to publicise unilateral positions but to debate them with our partners and the second is to be loyal- but not copycats- to our natural allies.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: