Вы искали: ein blick hinter den kulissen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

ein blick hinter den kulissen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

ein blick hinter die kulissen

Английский

a glimpse behind the scenes

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hier ein blick hinter die kulissen.

Английский

here’s a glimpse of what they do.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hinter den kulissen

Английский

behind the scenes

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 38
Качество:

Немецкий

ein blick hinter die kulissen gefällig?

Английский

would you like to know what's going on behind the scenes?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein blick hinter den schleier

Английский

a glimpse behind the curtain

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein blick hinter die kulissen der modebranche

Английский

go behind the seams

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein blick hinter die kulissen der swissmint.

Английский

behind the scenes at swissmint

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

abondance aoc – ein blick hinter die kulissen

Английский

the story behind a pdo

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hinter den kulissen 2015

Английский

2015

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein blick hinter die kulissen eines verlags

Английский

· why it pays to look behind the scenes

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

home / hinter den kulissen

Английский

home / behind the scenes

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein blick hinter die kulissen der medizinischen hilfsorganisation

Английский

behind the scenes of the medical aid organization

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein blick hinter die kulissen der türe lohnt sich.

Английский

a look "behind the scenes" of the door is well worthwhile.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

brunner hinter den kulissen:

Английский

brunner behind the scenes:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein blick hinter die kulissen dieser weltberühmten konzerthalle

Английский

go behind the scenes at one of the world’s most famous concert halls

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein blick hinter die kulissen – 250 arbeitsschritte kurz erklärt

Английский

a brief explanation of 250 operational steps – a look behind the scenes

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein blick hinter die kulissen: es wird fleißig gearbeitet.

Английский

backstage: everybody's busy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

lange nacht der industrie: ein blick hinter die kulissen

Английский

lange nacht der industrie: blick hinter die kulissen

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alter bridge on the road - ein blick hinter die kulissen.

Английский

alter bridge on the road - ein blick hinter die kulissen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein blick hinter die kulissen: german interior designers‘ day

Английский

behind the scenes: german interior designers' day

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,705,365 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK