Вы искали: eingetroffene (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

eingetroffene

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

1998 wurde die neu eingetroffene sammlung wegeler vorgestellt.

Английский

in 1998 the newly acquired wegeler collection was presented.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

eine seiner aufgaben ist es, neu eingetroffene ware zu testen.

Английский

one of his jobs is to test newly arrived products.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

träger mit mehreren fächern für ein speichersystem für vorzeitig eingetroffene gepäckstücke

Английский

multiple tray carriers for early bag storage system

Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die auch in rußland eingetroffene wirtschaftskrise schafft kontextbedingungen für einen richtungswechsel.

Английский

the economic crisis that reached also russia creates contextual conditions for a change of direction.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zugänge (d.h. im verlauf des tages neu eingetroffene häftlinge);

Английский

arrivals (i.e., inmates newly arrived in the course of the day);

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Über die duplicate detection erkennt der empfänger später eingetroffene zwillingspakete und verwirft diese.

Английский

through duplicate detection, the receiver discards the packet that arrives later.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da die geräte stets das zuerst eingetroffene paket weiterleiten, verringert sich die latenz.

Английский

because the devices always forward the first incoming packet, latency is reduced.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei bedarf werden neu eingetroffene ausländische studierende auch zu Ämtern, banken etc. begleitet.

Английский

when needed, new international students will be accompanied to bureaucratic offices, banks, etc.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den attacken von innen stellt die regierung die gerade zur rechten zeit eingetroffene ermunterung von außen entgegen.

Английский

as against attacks from within, the government brought forward some encouragements received a long time ago from without.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sehepunkte - druckversion: neu eingetroffene bücher - ausgabe 10 (2010), nr. 4

Английский

sehepunkte - druckversion: rezension von: the apse, the image and the icon - ausgabe 10 (2010), nr. 9

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

herr präsident! ich möchte zunächst mein bedauern über das eingetroffene ausdrücken und den betroffenen meine sympathie bekunden.

Английский

mr president, let me begin by expressing my regret at what has happened and directing my most sincere sympathy to those who have been affected.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

monster energy übernimmt keine verantwortung für fehlerhaft ausgefüllte, verloren gegangene, verspätet eingetroffene oder nicht eingegangene teilnahmeformulare.

Английский

monster energy accepts no responsibility for entries that are incorrectly completed, lost, delayed or which are not received for any reason.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich begrüße die soeben eingetroffene meldung, dass die uno trotz des widerstands der usa die resolution über radikale reformen dieses organs verabschiedet hat.

Английский

i therefore welcome all the reforms that have been announced to transform the commission in geneva into a restricted council on human rights.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

archiv sie sind hier: start - ausgabe 10 (2010), nr. 6 - neu eingetroffene bücher

Английский

sehepunkte 10 (2010), nr. 6

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

offenbar messen die mitgliedstaaten sprachkenntnissen von einwanderern inzwischen mehr bedeutung zu, und immer mehr länder bieten spezielle sprachkurse für gerade eingetroffene einwanderer und flüchtlinge an.

Английский

member states seem to be focussing more on immigrants’ language abilities and an increasing number of countries are providing specific language tuition for newly arrived immigrants and refugees.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der gerade in villeneuve-lez-avignon eingetroffene französische könig johann ii. musste also ohne jede zeremonie vor dem papst niederknien.

Английский

the king of france, john ii (john the good) who had just arrived at villeneuve-lez-avignon, was allowed only to kneel before the pope, without ceremony.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

am morgen des 29. juni 2003 wurde dann die zwei tage zuvor eingetroffene k-28 #476 erstmals angeheizt und fuehrte einige rangieroperationen aus:

Английский

at the morning of june 29, 2003, the k28 #476, which arrived two days before, was steamed up for the first time at the meeting, and switched after that some cars.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

...tragen sie sich jetzt kostenlos zu unserem newsletter (siehe leiste oben) ein und erfahren sie immer das neueste über aktuell eingetroffene puppen, sowie tolle angebote.

Английский

... join our newsletter today (see above in rigth corner) and get always newest info about the arriving of new dolls as well as many special offers. and the best -it is free-.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die schwestertransaktion kann über den funktionscode feststellen, ob es sich um eine über die funktionale synchronisation (cart) oder online (hostlink) eingetroffene meldung handelt.

Английский

the sister transaction can establish via the function code whether a message which is received via functional synchronisation (cart) or online (hostlink) is involved.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

12 hingezogene hoffnung macht das herz krank, aber ein eingetroffener wunsch ist ein baum des lebens.

Английский

12 hope deferred makes the heart sick, but a longing fulfilled is like a tree of life.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,795,002,240 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK