Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die reichsvereinigung ist berechtigt, den einkaufsvertrag aus wichtigen gründen zu kündigen.
the reich association has the right to cancel the contract for good reason.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• unserer verpflichtung gemäß dem ver-und einkaufsvertrag oder anderen verträgen zwischen ihnen und uns nachzukommen
• fulfill our obligations under any sale and purchase agreement or any other agreement between you and us
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1.1. um einen einkaufsvertrag von produkte der firma classicdesign.it abzuschließen, soll man ein bestellformular ausfüllen und den auftrag an classicdesign.it telematisch durch die einkaufsprozedur schicken.
1.1 in order to place an order for the purchase of one or more products on classicdesign.it, you must fill out the electronic order form and send it electronically to classicdesign.it, following the instructions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
80% aller einkaufsverträge erfüllen die beschaffungsstandards der procurement charter 21.
80% of purchasing contracts are in compliance with our procurement charter 21.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: