Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
der zug entgleiste.
the train ran off the tracks.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
keiner der züge entgleiste.
no trains derailed.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
leider entgleiste die reform 2005.
unfortunately, reform was derailed in 2005.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
der sonnenwagen, der, als er entgleiste,
that of the sun, which swerving was burnt up
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
august 1972 entgleiste ein güterzug mit 26 waggons.
on 11 august 1972, a freight train with 26 wagons derailed.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
der zug entgleiste, und sofort kam es zu einer panik.
the train was derailed, and panic ensued.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
oktober 2001 entgleiste ein tgv nach verlassen des bahnhofs von dax, bei biarritz.
* 31 october 2001: tgv 8515 from paris to irun derailed at near dax in southwest france.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
der zug entgleiste, und es gab ca. 30 tote und verletzte unter den fahrgästen.
the train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
4. wenn die lok zu schnell war entgleiste sie auch öfter mal an den weichen".
4. if the locomotive was too fast it would often leave the track entering a switch (points)".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
der mensch, der entgleiste, soll wieder auf die ursprünglichen schienen als kind gottes zurückkehren.
humans who are derailed from the original track should return to the original position, god's children.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der urlauberzug 243 entgleiste, dessen lokomotive, der packwagen und drei personenwagen stürzten in den fluss.
this caused the derailment of leave train 243, causing the locomotive, van and three passenger carriages to plunge into the river.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
in jedem menschlichen fortschritt kann man immer eine negative seite erkennen, eine entgleiste anwendung der erfindungen.
in all human progress it is always possible to discern a dark side, where inventions are put to a perverted use.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
januar 2003 entgleiste bei der station ein zug, nachdem sich ein motor vom zug gelöst hatte; 32 passagiere erlitten dabei verletzungen.
==accidents and incidents==on 25 january 2003, a train derailed at chancery lane, injuring 32 passengers, after a motor became detached from the train.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
sie haben jedoch gereicht, um einen misserfolg abzuwenden und zu verhindern, dass der zug der doha-entwicklungsagenda entgleist.
however, it was enough to avoid failure and to prevent the dda train from derailing.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: