Вы искали: ergibt sich aus aktivierungen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

ergibt sich aus aktivierungen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

ergibt sich aus dem text

Английский

self-explanatory.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

ergibt sich aus dem text.

Английский

self evident.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ergibt sich aus 2.6.

Английский

follows from 2.6.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die temperaturänderung ergibt sich aus

Английский

the temperature change corresponds to

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ergibt sich aus dem text.

Английский

that is clear from the text.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

das ergibt sich aus dem vorsorgeprinzip.

Английский

that is what is entailed by the precautionary principle.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

bruttokapazität ergibt sich aus den aktuell

Английский

of the raid system derives from currently

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies ergibt sich aus der agenda 2000.

Английский

this is written in agenda 2000.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

was ergibt sich aus dieser arbeit?

Английский

what conclusions can we draw from this report?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

leistung zur gesamtkonzernleistung ergibt sich aus den

Английский

and the total group revenues is derived from the revenues

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ergibt sich aus der unterschiedlichen rolle.

Английский

that is due to their different roles.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

dies ergibt sich aus den folgenden fakten:

Английский

this follows from the following facts:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der aktienkurs ergibt sich aus vielen faktoren.

Английский

the price of a stock is influenced by many factors.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das füllgewicht einer spule ergibt sich aus:

Английский

the filling weight of a spool can be calculated as follows:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die größtmögliche theoretische verarbeitungsrate tp ergibt sich aus:

Английский

select the maximum resulting value of tp for:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die ovalität ergibt sich aus oval = (dmax – dmin).

Английский

oval shape results from oval = (dmax – dmin).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der einfache beweis ergibt sich aus: formula_227.

Английский

the viewer is typically a camera or the human eye.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

welch gewaltige arbeit ergibt sich aus diesem brief!

Английский

what an imposing work emerges from this letter!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er ergibt sich aus cohens formula_20 als:formula_21.

Английский

therefore, the relative risk is 1.28.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,030,628,106 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK