Вы искали: erweiterungskosten (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

erweiterungskosten

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

in diesem fall treten keine erweiterungskosten auf.

Английский

there is no enlargement cost in that case.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

es gibt eine gesonderte bemerkung zu den erweiterungskosten der agenturen.

Английский

there is a separate remark for the agency enlargement costs.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

was mich auch besonders freut: wir haben die erweiterungskosten untergebracht.

Английский

i am particularly glad that we have made provision for the costs of enlargement.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

sie beträgt höchstens 90 % der bau- oder erweiterungskosten für die zentren.

Английский

it is equivalent to not more than 90 % of the construction or extension costs of the centres.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der algorithmus zur berechnung der erweiterungskosten von a einheiten auf b einheiten lautet:

Английский

the algorithm for calculating the extension costs units a to units b is:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was das für die finanzierung der erweiterungskosten bedeutet, möchte ich an einem beispiel veranschaulichen:

Английский

what does it mean for financing the cost of enlargement?

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da die erweiterungskosten theoretisch nur bis 2006 geklärt sind, dürfte es in den folgejahren zu einem heftigen haushaltsgerangel kommen.

Английский

in principle, the cost of enlargement has only been set up to 2006. subsequent years may therefore become a free-for-all as far as the budget is concerned.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

bei der bewertung der "erweiterungskosten" sollte der insgesamt erwartete wirtschaftliche nettonutzen ein zentraler erwägungsfaktor sein.

Английский

when the "cost of enlargement" is assessed, the net economic benefit expected overall should be a central consideration.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

wenn der kommissar sagt, die erweiterungskosten würden die dafür bewilligten haushaltsmittel tatsächlich nicht überschreiten, so habe ich daran nicht den geringsten zweifel.

Английский

regarding the costs of enlargement, i believe the commissioner completely when he states in this respect that these will, in fact, not exceed our set budget.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

eine unmittelbare umverteilung der vorhandenen mittel der strukturfonds und der gemeinsamen agrarpolitik würde dazu führen, daß die landwirtschaftlichen regionen der union einen unverhältnismäßig hohen anteil der erweiterungskosten auf sich nehmen müßten.

Английский

a straightforward redistribution of the existing resources from the structural funds and the common agricultural policy will result in the union 's agricultural regions taking on a disproportionately large share of the cost of enlargement.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

lassen sie mich noch eines betonen: in der jetzigen berichterstattung und der debatte wird manchmal der eindruck erweckt, als würden nur die jetzigen nettozahler die erweiterungskosten bezahlen.

Английский

let me emphasise one more thing. the reports we are considering, and our debate today, sometimes give the impression that the costs of enlargement will be borne only by the present net contributors.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

darin wird auf die aufnahmekapazitäten der europäischen union, die außengrenzen, die erweiterungskosten sowie die politischen probleme, die auf das fehlen einer europäischen verfassung zurückgeführt werden, hingewiesen.

Английский

attention is being drawn to the eu’ s absorption capacity, to the external borders, the costs that are involved in enlargement and to administrative problems that are attributed to the absence of a european constitution.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

allerdings soll das vereinigte königreich sich nach einer Übergangsphase von 2009 bis 2011 uneingeschränkt an der finanzierung der erweiterungskosten beteiligen, mit ausnahme der direktzahlungen und marktbezogenen ausgaben im rahmen der gap sowie der aus dem eagfl - abteilung garantie finanzierten ausgaben für die entwicklung des ländlichen raums.

Английский

however, after a phasing-in period between 2009 and 2011, the united kingdom should participate fully in the financing of the costs of enlargement, except for agricultural direct payments and market-related expenditure as well as that part of rural development expenditure originating from the eaggf guarantee section.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dabei ist nicht zu vergessen, daß die kommission bei ihren prognosen von einer wachstumsrate von 2, 5 prozent in den mitgliedstaaten ausgeht. diese schätzung ist nach vorherrschender meinung zu optimistisch, wenn man die deckelung der ressourcen zur finanzierung der erweiterungskosten berücksichtigt.

Английский

there is no ignoring the fact that the commission bases its forecasts on a rate of growth for member countries of 2.5%, which majority opinion considers an over-optimistic estimate, and keeping a fixed ceiling on the resources for funding expenditure.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

schließlich bemühungen um zusammenschluß, denn es war richtig, es war notwendig, daß sämtliche großen ausgabenposten, die für die europäische union charakteristisch sind- gemeinsame agrarpolitik, strukturfonds, erweiterungskosten- in einem gemeinsamen dokument zusammengefaßt wurden.

Английский

finally, effort in interconnection for it was good, it was necessary, that the greatest expenses which as a whole characterize the european union- the common agricultural policy, the structural funds, the costs linked to enlargement- should be put into perspective in a single document.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,089,368 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK