Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die einspeisevergütung für erneuerbare erzeugungskapazitäten wird verringert.
the feed-in-tariffs for renewable capacity will be reduced.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
sie halten unternehmen vom markteintritt und von investitionen in neue erzeugungskapazitäten ab.
they keep companies from entering the market and from investing in new generation.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
die damit verbundene frage der investitionen in erzeugungskapazitäten ist auch von belang.
the related issue of generation investment is also of concern.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
a) vorschriften, die neue erzeugungskapazitäten und den markteintritt neuer marktteilnehmer fördern,
(a) provisions facilitating new generation capacity and the entry of new generation companies to the market;
Последнее обновление: 2016-12-21
Частота использования: 2
Качество:
der erneute ergebnisanstieg bei den erneuerbaren energien resultiert aus den weiter gesteigerten erzeugungskapazitäten.
a further increase in generating capacity was responsible for the earnings growth at e.on’s renewables business.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gegenwärtig liegt die durchschnittliche effizienz der erzeugungskapazitäten wesentlich unter den verfügbaren technischen möglichkeiten.
at present, the average efficiency of the generation capacity is considerably lower than best available technologies.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
es war vorgesehen, mit diesen unternehmen auf der grundlage ihrer erzeugungskapazitäten langfristige strombezugsvereinbarungen abzuschließen.
these projects would be awarded long-term ppas for their generation capacity.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
e.on hat sich mit dem norwegischen energieversorger statkraft grundsätzlich auf einen verkauf von erzeugungskapazitäten verständigt.
e.on has reached a principle agreement with the norwegian energy company statkraft on the sale of generation capacity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zudem dürfte ein neues subventionsprogramm für photovoltaik-anlagen zu einer rascheren ausweitung der erzeugungskapazitäten führen.
in addition, a new scheme awarding subsidies for the installation of photovoltaic systems is expected to lead to a more rapid expansion of photovoltaic generation capacity.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
5) sind langfristige verträge zwischen erzeugern und endkunden nötig, um investitionssicherheit für neue erzeugungskapazitäten zu schaffen?
5) are long-term contracts between generators and consumers required to provide investment certainty for new generation capacity?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
europa braucht wettbewerbsfähige, verlässliche, etablierte und auf grundlast basierende erzeugungskapazitäten, die durch kernkraft geliefert werden können.
europe needs competitive, reliable, mainstream, base-load, generating capacity which nuclear power can deliver.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
soweit investitionen in neue erzeugungskapazitäten notwendig sind, sollten diese größtenteils erneuerbare energiequellen und kraft-wärme-kopplungsanlagen betreffen.
where new generation investment is necessary this should, to a large extent, come from renewables and co-generation facilities.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: