Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ferngasleitung von dänemark nach polen möglicherweise über schweden
gas pipeline from denmark to poland, possibly via sweden
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
syrien: natos ziel ist die ferngasleitung, von manlio dinucci
syria: nato sets its sights on gas pipeline, by manlio dinucci
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ferngasleitung von den russischen vorkommen nach italien über die ukraine, die slowakei, ungarn und slowenien
gas pipeline from russian resources to italy, via ukraine, slovakia, hungary and slovenia
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
im november des jahres 1934 stellte das gaswerk mit dem anschluss an eine ferngasleitung die eigenproduktion von stadtgas ein.
in november 1934, the connection of a gas pipeline caused the gasworks to moderate its production of town gas.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
ohne dieses vorhaben hätte enbw einen starken anreiz, sich die entwicklungen der kommenden jahre wie z.b. die fertigstellung der ferngasleitung von wingas zunutze zu machen.
without the present operation enbw would have a strong incentive to profit from developments in the coming years, such as the completion of the wingas long-distance gas pipeline.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
das unternehmen wurde bereits 1921 gegründet und betrieb die schon 1910 gebaute erste deutsche ferngasleitung (von duisburg-hamborn nach wuppertal-barmen).
the company was founded back in 1921 and operated the first german gas transmission pipeline (from duisburg-hamborn to wuppertal-barmen) built as early as 1910.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dies ist wichtig, hauptsächlich weil bei entscheidungen die über investitionen, wie beispielsweise dem bau einer nördlichen oder südlichen ferngasleitung, zu treffen sind nicht ausschließlich egoistische maßnahmen im interesse einiger weniger eu-mitgliedstaaten erfolgen sollten.
this is important, mainly because decisions taken about investments such as this, for example, the construction of a northern or southern gas pipeline, should not be exclusively egoistic measures taken in the interests of just a few eu member states.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
7.6 erhöhung der transportkapazität von ferngasleitungen für die versorgung von portugal über südspanien und für die versorgung von galicien und asturien über portugal
7.6 increasing transport capacity of gas pipelines supplying portugal through south spain and galicia and asturias through portugal
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество: