Вы искали: feststellungsklagen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

feststellungsklagen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

in betracht könnte dies z.b. für feststellungsklagen, irrtumsanfechtungen oder gewährleistungsansprüche gezogen werden.

Английский

this could be relevant, for example, to declaratory relief, avoidance of contracts on the grounds of a mistake, or claims against warranty.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

aus diesem grund und wegen der obskuren anwendung der restitutionsgesetze in ihrem fall hat elisabeth von pezold feststellungsklagen nach zivilrecht wegen eigentum und ungerechtfertigter bereicherung eingebracht, um zu klären, welches eigentum in den nachlass ihres großvaters gefallen ist und welches nicht.

Английский

for this reason, and also because of the obscurity in the interpretation of the restitution law, elisabeth von pezold decided to file determining law suits which would decide what property would be included in the inheritance of adolph schwarzenberg.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

feststellungsklage über die anerkennung

Английский

action for a declaration that a judgment is not to be recognized

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,709,403 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK