Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
im alter von 14 jahren war er schon für die "labour party" aktiv, verdiente aber auch geld, indem er zigaretten und süßigkeiten an fußballzuschauer in manchester verkaufte.
by the age of 14 he was already active in the labour movement, as well as earning money by selling cigarettes and sweets to manchester football crowds.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
das ist eine typische aufgabe des staates, die er dann auch gefälligst bezahlen muss. ich will als vergleich — am heutigen abend dürfte das passend sein — darauf hinweisen, dass in meinem land bei fußballspielen hunderte von polizisten vorher, hinterher und zwischendurch das spiel absichern und kein fußballzuschauer dafür auch nur einen cent bezahlen muss.
the first is that i believe that the costs of all security measures at airports should be split between those who use the airports and the member states, for the measures put in place at airports are not primarily for the benefit of the individual passenger, but serve to avert dangers to all and sundry; that, traditionally, is one of the functions of the state, and it is the state that should pay for it to be done.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество: