Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gästebuch eintrag
guestbook entry
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
neuen gästebuch-eintrag anlegen
create a new entry
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bild zu deinem gästebuch-eintrag:
get your picture in the frame:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
im gästebuch eintragen
add comment to the guestbook
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wie kann ich einen link auf einen gästebuch eintrag setzen.
wie kann ich einen link auf einen gästebuch eintrag setzen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
seite: 1 2 345678910111213 neuen gästebuch-eintrag verfassen
page: 1 2 3456789101112 add new entry
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in das gästebuch eintragen
sign the guest book
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
» in das gästebuch eintragen
» sign our guestbook
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hier kannst du dich ins gästebuch eintragen...
hier kannst du dich ins gästebuch eintragen...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich habe mich ja schon gemeldet (siehe gästebuch, eintrag 326 vom 30.05.2010).
ich habe mich ja schon gemeldet (siehe gästebuch, eintrag 326 vom 30.05.2010).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"und bitte in das gästebuch eintragen."
"please write into the guestbook!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
... und bitte ins gästebuch eintragen . danke !
... and please sign my guest book . thanks!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in anhang i wird nach dem eintrag "(be) belgien" folgendes eingefügt:
in annex i, the following is inserted after the entry for (be) belgium:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich freue mich, wenn sie sich in mein gästebuch eintragen.
would you like to sign my guestbook, or do you want to read the entries first?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
achtung, bitte keine reservierungsanfragen in das gästebuch eintragen !
attention, please, no booking requests to the guestbook !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sie sind hier: startseite \ special \ gästebuch \ eintragen
you are here: home \ special \ guestbook \ sign in
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sie möchten sich in meinem gästebuch eintragen? klicken sie hier:
sie möchten sich in meinem gästebuch eintragen? klicken sie hier:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
5.) wann wurde der erste gästebuch eintrag auf davidgarrett.de (heute david-garrett.info) geschrieben?
5.) when was the 1st guestbook entry written at davidgarrett.de (today david-garrett.info)?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
spätestens wenn sie eine anregung für uns haben, sollten sie sich in unserem gästebuch eintragen.
after you submit your entry, you will be returned to the guestbook.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
im archiv gibt es nun alte gästebuch-einträge und tagebücher aus pay-tv zeiten.
you can now find old guestbook-entries and diaries from pay-tv in the archives.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: