Вы искали: garantiegeber (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

garantiegeber

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

anerkennungsfähige garantiegeber und garantien

Английский

eligible guarantors and guarantees

Последнее обновление: 2016-12-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

im garantiefall übernimmt der garantiegeber

Английский

in case of a warranty claim, the warrantor accepts

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

garantiegeber: volkswagen financial services ag

Английский

guarantor: volkswagen financial services ag

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die lückenlose ratinghistorie der schuldner und anerkannten garantiegeber,

Английский

complete rating histories on obligors and recognised guarantors;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jeder mangel muss dem garantiegeber gegenüber unverzüglich angezeigt werden.

Английский

(a) any defect must be reported to the warrantor without delay.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir bürgen als deutscher garantiegeber für die qualität der hergestellten module.

Английский

as the german guarantee provider, we assure the quality of the modules produced.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie mussten diese vielmehr kostenlos an von dsd benannte garantiegeber übergeben.

Английский

they were to pass them free of charge to guarantors designated by dsd.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in bezug auf anerkennungsfähige garantiegeber und garantien gelten die folgenden anforderungen:

Английский

the following requirements shall apply in relation to eligible guarantors and guarantees:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

für anerkennungsfähige garantiegeber gelten dieselben regeln wie für schuldner nach den nummern 17 bis 29.

Английский

for recognised guarantors the same rules as for obligors as set out in points 17 to 29 shall apply.

Последнее обновление: 2016-12-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die garantie wird für alle neu hergestellten produkte gewährt, die der garantienehmer vom garantiegeber kauft.

Английский

the warranty is given for all newly manufactured products which the warrantee buys from the warrantor.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bank und garantiegeber werden ökonomisch so gestellt, als wären die zwischenzeitlichen teilkündigungen nicht erfolgt.

Английский

the bank's and the guarantors' financial situation will now be as if the partial cancellations of the guarantee had not taken place.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der garantiegeber verpflichtet sich zur beachtung der datenschutzrechte eines jeden einzelnen gemäß geltenden gesetzen und vorschriften.

Английский

the guarantor is committed to respecting the privacy rights of individuals according to relevant laws and regulations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das karten-upgrade wird von der limitierten garantie im lieferumfang abgedeckt, die vom garantiegeber herausgegeben wurde.

Английский

the map upgrade is covered by the limited warranty issued by the guarantor that you can find in the product box.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

a) durch den einbau eines powerizer verlieren sie garantieansprüche auf den motor gegenüber dem garantiegeber für das fahrzeug.

Английский

a) installing a powerizer shall cause you to forfeit warranty claims in respect of the engine against the motor vehicle’s warrantor.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

garantiegeber ist mitac europeltd, spectrum house, beehive ring road, london gatwick airport, rh6 0lg, großbritannien.

Английский

the guarantor is mitac europeltd, spectrum house, beehive ring road, london gatwick airport, rh6 0lg, united kingdom.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die hsh nordbank hat seit 2009 rund 2,5 mrd. euro grundprämie in bar an die garantiegeber hamburg und schleswig-holstein gezahlt.

Английский

hsh nordbank has paid base premium of about € 2.5 billion in cash to its guarantors hamburg and schleswig-holstein since 2009.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die garantie gilt zusätzlich zu den gesetzlichen gewährleistungsrechten (§ 437 bgb), die dem garantienehmer gegen den garantiegeber als verkäufer zustehen.

Английский

the warranty applies in addition to the statutory warranty rights (§ 437 bgb) granted to the warrantee with respect to the warrantor as the seller.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der garantienehmer weist dem garantiegeber die kosten für den tausch der sache (ein- und ausbaukosten) durch offizielle rechnung nach.

Английский

(g) the warrantee is to prove the cost of replacing the goods (installation and dismantling costs) to the warrantor by means of official invoices.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese aussage machte er während einer online-konferenz, die 23. august ia “garantiegeber” organisiert wurde.

Английский

this statement he made during an online conference, which was organized august 23 ia “guarantor”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

option 3: das horizontale rechtsinstrument könnte die Übertragbarkeit der garantie im regelfall vorsehen, d. h. der garantiegeber könnte die Übertragbarkeit einer kommerziellen garantie ausschließen oder einschränken.

Английский

option 3: the horizontal instrument would provide for the transferability as a default rule, i.e. a guarantor would be able to exclude or limit the possibility to transfer a commercial guarantee.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,033,503 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK