Вы искали: gefährdungslage (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

gefährdungslage

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

unsere studie fasst die gefährdungslage für deutsche unternehmen zusammen.

Английский

our study summarizes the threats to german companies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine unbekannte, die bleibt, wird jedoch weiterhin die gefährdungslage bleiben.

Английский

as an isp, we are subject to the relevant regulations, not you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nach einer kurzen beschreibung des vom baustein betrachteten sachverhalts wird die jeweilige gefährdungslage geschildert.

Английский

the given threat situation is depicted after a short description of the component examining the facts.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die diskutierten eifrig über die neue gefährdungslage in der schweiz aufgrund der wikileak-veröffentlichungen.

Английский

they had an enthusiastic discussion about the threat situation in switzerland due to the wikileak publications.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch die "besondere gefährdungslage" des g8-treffens wird zwar von der polizei behauptet.

Английский

the police are also claiming that „extraordinary threats“ to the g8 summit exist. however, there are no indications of such a threat.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

um die nötige zeit zu gewinnen und vor dem hintergrund der gefährdungslage sei die schaffung einer streng konditionierten befristeten unterstützungsmöglichkeit ein geeignetes mittel.

Английский

in order to gain the necessary time and against the background of the dangerous situation, the creation of a possibility of support subject to strict conditions and a time-limit is a suitable means.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese verpflichtung ist ausdruck der sogenannten „gesteigerten gefährdungslage“, der technische schutzrechte typischerweise ausgesetzt sind.

Английский

this obligation is a consequence of the so-called "elevated threat situation", to which technical intellectual property rights are exposed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

3. die intervention muss der gefährdungslage angepasst sein und darf nicht auf andere interessen abzielen („proper purpose“).

Английский

3) the intervention must be appropriate to the degree of the threat and may not have other intentions (“proper purpose”).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf dem 2. cyber security summit am 11. november 2013 in bonn werden vertreter aus politik, wirtschaft und gesellschaft erneut über die gefährdungslage im cyberraum diskutieren.

Английский

high-ranking participants from politics, the business sector, and society will again come together to discuss the hazards in cyberspace on november 11, 2013.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jeder arbeitsplatz muss mit einer befehlseinrichtung ausgestattet sein, mit dem sich entsprechend der gefährdungslage bestimmte oder alle funktionen der maschine stillsetzen lassen, um die maschine in einen sicheren zustand zu versetzen.

Английский

each workstation must be fitted with a control device to stop some or all of the functions of the machinery, depending on the existing hazards, so that the machinery is rendered safe.

Последнее обновление: 2017-03-15
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die versammlung ist unwiderruflich anlassbezogen”, führt er weiter aus. auch die “besondere gefährdungslage” des g8-treffens wird zwar von der

Английский

this is because the demostration in question is irrevocably relevant to the event taking place within the area of the ban,“ he further elaborates.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

seit fünf jahrzehnten ist die münchner sicherheitskonferenz das weltweit wichtigste unabhängige forum zum gedankenaustausch von entscheidungsträgern der internationalen sicherheitspolitik. seitdem hat sich die gefährdungslage immer wieder verändert und erreicht heute mit der bedrohung aus dem cyber-raum eine neue dimension.

Английский

for five decades, the munich security conference has been the world's most important independent forum in which decision-makers in international security policy can exchange ideas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daran anschließend veranstalten die msc und die deutsche telekom ag am 11. november 2013 in bonn den „2. cyber security summit“, bei dem führungspersönlichkeiten aus deutschland und europa gemeinsam über die gefährdungslage aus dem cyberraum für wirtschaft, politik und gesellschaft beraten und impulse für eine vernetzte digitale gefahrenabwehr geben.

Английский

on nobember 11, 2013, msc and deutsche telekom ag are hosting the “2nd cyber security summit” in bonn, where leaders from germany and europe collectively deliberate the potential threats originating from cyberspace, both concerning the economy, security, and society as a whole.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,621,554 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK