Вы искали: gut durchdacht (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

gut durchdacht.

Английский

well thought out.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und ist gut durchdacht.

Английский

and is well considered.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gut durchdacht (14.10.13)

Английский

gut durchdacht (14/10/2013)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die bedienung ist gut durchdacht.

Английский

die bedienung ist gut durchdacht.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das rad ist wirklich gut durchdacht.

Английский

“i was surprised by how manoeuvrable the emountainbike is to ride,” he said. “the bike is really well thought through.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nachhaltige entwicklung muss gut durchdacht sein.

Английский

sustainable development must be given a practical dimension.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

die vorschläge seien qualitativ gut durchdacht.

Английский

the proposals had been well thought out.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alles wirkt gut durchdacht und sehr solide.

Английский

alles wirkt gut durchdacht und sehr solide.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kraftstation ist gut durchdacht und sehr stabil!

Английский

die kraftstation ist gut durchdacht und sehr stabil!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die von russland gewählte taktik ist gut durchdacht.

Английский

as for the tactic chosen by russia, it is a sophisticated one.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir halten diesen vorschlag daher für gut durchdacht.

Английский

for that reason, we believe it is a considered proposal.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

die vorschriften müssen deshalb gut durchdacht und angemessen sein.

Английский

it is therefore essential that regulations are well-designed and proportionate.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

so schön, so solide, so stylish und so gut durchdacht.

Английский

and so beautifully conceived.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

a web based course in medical embryology:"gut durchdacht"

Английский

a web based course in medical embryology:"well thought out"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

gut recherchiert und gut durchdacht, sollten benutzer bookingwizz begeistert sein.

Английский

well researched and well thought out, users bookingwizz should be delighted.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle zimmer sind attraktiv, leicht, komfortabel, modern und gut durchdacht.

Английский

all rooms are attractive, light, comfortable, modern and well designed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sehr gute und gut durchdachte

Английский

sehr gute und gut durchdachte

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sehr gut durchdachte texte.

Английский

very well-reasoned texts.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sehr gute und gut durchdachte kurse;

Английский

sehr gute und gut durchdachte kurse;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine gut durchdachte stück, das funktioniert.

Английский

eine gut durchdachte stück, das funktioniert.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,670,923 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK