Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gute arbeitsbedingungen
good working conditions
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gute arbeitsbedingungen sicherstellen
ensuring good working conditions
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
faire behandlung und gute arbeitsbedingungen für arbeitnehmer
fair treatment and good working conditions for workers
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
zuschüsse für unternehmen mit zertifikaten für gute arbeitsbedingungen
zero tariff for green electricity
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
2. gute arbeitsbedingungen fördern den lernerfolg der schüler
2. good working conditions promote successful learning for students
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ohne gute arbeitsbedingungen und ohne bildung gebe es weder lebensmittelqualität noch lebensmittelsicherheit.
without good working conditions and training it was not possible, in his view, to have either quality food or safe food.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
sie haben auch einen fairen wettbewerb und gute arbeitsbedingungen für die fahrer.
they also ensure fair competition and good working conditions for drivers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
außerdem gewährleisten sie einen lauteren wettbewerb und gute arbeitsbedingungen für die fahrer.
they also ensure fair competition and good working conditions for drivers.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
wir sorgen für gute arbeitsbedingungen unserer mitarbeiter und unterstützen eigene soziale infrastruktur.
we care about decent working conditions of our employees and support their own social infrastructure.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wir brauchen klare regelungen für die wirtschaft und gleichzeitig gute arbeitsbedingungen für die fahrer.
we need clear regulations for the industry and at the same time we need good working conditions for the drivers.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
dennoch hat der politische wille gefehlt, um gute arbeitsbedingungen für den bürgerbeauftragten zu schaffen.
nevertheless, there has been insufficient political will to give the ombudsman proper working conditions.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
gute arbeitsbedingungen sind daher auch ein mehrwert für den erfolg eines unternehmens auf den globalen absatzmärkten
good working conditions are therefore an added value for a company’s success in global markets.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gute arbeitsbedingungen sind eine wesentliche voraussetzung zur verbesserung der arbeitsproduktivität und stärkung der innovationsfähigkeit der unternehmen.
good working conditions are a key prerequisite for improving labour productivity and strengthening businesses' innovativeness.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
wesentliche eckpfeiler sind überdurchschnittlich gute arbeitsbedingungen und ein ebenso gutes arbeitsklima. das soll auch so bleiben.
we are proud of our perfect working conditions and great working atmosphere.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
und obwohl ich im allgemeinen gute arbeitsbedingungen befürworte, können auch die dem frauenhandel keinen einhalt gebieten.
and although i am generally in favour of good working conditions, these too cannot halt the trafficking in women.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
diese maßnahmen sind besonders wichtig, weil gute arbeitsbedingungen einen positiven einfluss auf die psychische gesundheit haben.
in countries with a high unemployment rate, this problem particularly affects disabled people.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
dazu bedarf es aber nicht nur der arbeitsplätze, sondern auch guter arbeitsbedingungen.
it is not just a question of creating employment, but of dignified work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gute arbeitsbedingungen ergänzen eine politik, die nicht nur auf eine quantitative, sondern auch eine qualitative verbesserung der beschäftigung abzielt.
social security and social integration can be treated as two separate fields but it was probably appropriate to include them both under one section, as social security can be viewed as one of the prerequisites for successful social integration.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
neben unserem vielfältigen innerbetrieblichen engagement für gute arbeitsbedingungen und ausgleichende freizeitprojekte liegen uns zwei soziale aspekte besonders am herzen:
because of them we are outgrowing ourselves – and our brands – to a secure future. alongside our diverse internal commitment to good working conditions and compensating leisure projects, two social aspects are particularly close to our heart:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wir erhalten die auszeichnung jahr für jahr, weil wir unseren mitarbeitern gute arbeitsbedingungen und karrieremöglichkeiten, eine attraktive vergütungsowiezahlreiche zusätzliche benefits bieten.
we win the award year after year because we offer our employees excellent working conditions and career opportunities, along with an attractive salary and a range of additional benefits.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: