Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
94204. heilsamen 1 (1) 1
94255. Ïîäêàòÿò 1(1) 1
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
am zahn befestigte verabreichungsanordnung eines heilsamen mittels.
tooth-anchored beneficial agent delivery device.
Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 2
Качество:
jeder muss auch lernen, heilsamen verzicht zu üben.
everyone must also learn to renounce things for one's own good.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
unfähig die vollkommenheit in heilsamen dingen zu gewinnen:
unable to enter the right path and reach perfection in wholesome things,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es ist eines der geistigen faktoren im heilsamen bewußtsein.
it is one of the mental factors in wholesome consciousness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eine durchschnittliche pflanze besteht aus hunderten dieser heilsamen stoffe.
an average plant consists of hundreds of these healing substances.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
13 ich will den heilsamen kelch nehmen und des herrn namen predigen.
13 i will take the cup of salvation, and call upon the name of jehovah.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
13. ich will den heilsamen kelch nehmen und des herrn namen predigen.
13 i will take the cup of salvation, and call upon the name of the l ord .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eine kapsel gastroherbal ® enthält aktive bestandteile von 8 heilsamen kräutern:
one capsule of gastroherbal ® contains the active ingredients of 8 medicinal herbs:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sie erwarten seine zärtlichen heilsamen wellen und der prächtige, ausgestattete abgesonderte strand.
you are expected by its tender salutary waves and the magnificent, equipped separate beach.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die feinstofflichen energiekanäle des körpers, die nadis, werden dabei von heilsamen schwingungen durchströmt.
the subtle energy channels of the body, the nadis, are thus perfused by healing vibrations.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
jegliche nahrung kommt in mehreren anläufen wieder heraus. stunden heilsamen schlafes unterbrechen die tortur.
all food comes up again in several sessions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
12:20 wer auf böses sinnt, betrügt sich selbst, / wer heilsamen rat gibt, erntet freude.
12:20 deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellers of peace is joy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Über die wurzeln des heilsamen und unheilsamen. a.iii.70; cf. m.i.47, 489.??
a.i.201; cf. m.i.47, 489.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die pille ist mitunter bitter, aber meines erachtens sehr heilsam.
it is sometimes a very bitter pill to swallow, but it can teach us some very salutary lessons.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: