Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
so waren im sommer 2003 große teile europas von einer anhaltenden hitzwelle betroffen.
for example, in summer 2003 large regions of europe were hit by a prolonged heat wave.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
an den folgen dieser ungewöhnlichen hitzwelle starben allein in der eu etwa 35.000 menschen.
around 35,000 people died in europe alone as a consequence of these scorching temperatures.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"man sagt ihnen, dass sie zur entlausung müssen und dann müssen sie ihre kleider ausziehen und dann kommen sie in einen raum, da lässt man zuerst eine hitzwelle hinein und da ist dann schon eine kleine dosis von dem gas dabei.
"someone tells them that they must be deloused. then they undress and enter a room into which at first a heatwave is let in, and thereby they already have received one small dose of gas.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
angesichts von steigenden bevölkerungszahlen, wirtschaftlichem wachstum und klimawandel werden wir es mit sich intensivierenden dürreperioden, hurrikanen und taifunen, mächtigen el niños, wasserstress, hitzwellen, dem aussterben von tier- und pflanzenarten usw. zu tun bekommen.
with rising populations, economic growth, and climate change, we will face intensifying droughts, hurricanes and typhoons, powerful el niño’s, water stress, heat waves, species extinctions, and more.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество: