Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich bin unzufrieden.
i'm dissatisfied.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
und trotzdem: ich bin unzufrieden.
i'm deeply disappointed with the way things went today.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich bin
i am
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 17
Качество:
ich bin ...
i am looking forward to find out what ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich bin *
*
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich bin [...]
thank you [...]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"ich bin (...)".
maskerade 2010 (venlo/nl) "illusions"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich bin unzufrieden, wie das tatsächlich läuft.
i am not satisfied with how it is actually going.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
ich bin unzufrieden mit seinen manieren bei der party.
i am dissatisfied with his manners at the party.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich bin unzufrieden mit der aussage, es dürfe nichts kosten.
i am dissatisfied with the statement that it must not cost anything.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
linkback: http://www.buyuknet.com/muhabbet-bin-unzufrieden-t28904.0.html
linkback: http://www.buyuknet.com/avril-lavigne-how-does-it-feel-t26926.0.html
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
und trotzdem: ich bin unzufrieden. ich sage ja immer, dass es mein ziel ist, das maximal mögliche zu erreichen, was auch immer das sein mag.
and yet, i'm still dissatisfied. i always maintain that it's my goal to achieve the maximum possible outcome, whatever that may be.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich bin unzufrieden mit dem kompromiss, aber ich bin nicht unzufrieden, weil die kollegin jackson falsch verhandelt hat, sondern ich bin ausnahmsweise, lieber stavros dimas, mit der kommission unzufrieden.
on this occasion, i have to say to stavros dimas that my displeasure is directed at the commission for a change.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
ich bin unzufrieden mit dir, und peter ignatjewitsch« (das war der lehrer, der die oberste leitung von sergeis erziehung hatte) »ist auch mit dir unzufrieden ...
i am displeased with you, and peter ignatych' – this was the chief educationalist – 'is also displeased with you...
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
schriftlich. - (en) ich bin unzufrieden darüber, dass die kommission vor allem im bereich der externen aktionen keine genaue erklärung über den verbleib ihrer mittel und deren verwendungszweck gegeben hat.
in writing. - i am dissatisfied that the commission has not given a very exacting account of where money has gone and what it was spent on, particularly in the field of external actions.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
– herr präsident, herr ratspräsident, auch ich bin unzufrieden mit ihrer antwort, da ich berichte von angehörigen kubanischer bürger gehört habe, die ohne begründung in us-amerikanischen gefängnissen festgehalten werden und denen das besuchsrecht verweigert wurde.
i take all human rights issues very seriously indeed – irrespective of where they arise and irrespective of which states are involved. – i would first like to thank the president-in-office of the council for his helpful reply.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: