Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ukrainisch: ivan petrouchtchak iip@telus.net
ukrainian: ivan petrouchtchak iip@telus. net
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
institut für industriebetriebslehre und industrielle produktion (iip)
institute for industrial production (iip)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(9) inventar zur erfassung interpersonaler probleme iip.
(9) inventory of interpersonal problems (iip).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
[struktur und veränderung des iip-d vor und nach einer psychotherapie.
[struktur und veränderung des iip-d vor und nach einer psychotherapie.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
iip-institut für industrielle pharmazie forschungs-und entwicklungsgesellschaft gmbh benzstr.
iip-institut für industrielle pharmazie forschungs-und entwicklungsgesellschaft gmbh benzstr.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
structural stability, patterns of change, as well as intercultural generalizability of iip assessments are discussed.
structural stability, patterns of change, as well as intercultural generalizability of iip assessments are discussed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
iip-institut für industrielle pharmazie f & e gmbh benzstraße 2a d-63741 aschaffenburg germany
iip-institut für industrielle pharmazie f & e gmbh benzstraße 2a d-63741 aschaffenburg germany
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
er kann jedoch nicht umhin, schon jetzt starke bedenken gegenüber der abkoppelung der aktion ec-iip von der gesamtorganisation der mittelmeerpolitik anzumelden.
nevertheless, strong reservations must be expressed at this stage as to the separation of ec-iip action from the overall running of mediterranean policy.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
die forschung am iip beschäftigt sich mit fragestellungen der energiewirtschaft und umfasst in erster linie die technoökonomische analyse und bewertung von energiesystemen und von emissionsminderungstechnologien sowie die entwicklung betriebszogener und regionaler/nationaler strategien zur emissionsminderung.
research at the iip is engaged in the field of energy economics and includes primarily the techno-economic analysis and evaluation of energy systems and of emission reduction technologies as well as the development of regional/national emission reduction strategies.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ausgehend vom ergebnis des vorversuchs werden nun durch schrittweise variation des iep's durch verwendung entsprechender gelatinesorten und des ph-wertes der lösung in kleineren bereichen (z. b. 0,1 ph-schritte) die optimalen bedingungen zur bildung der nanosole ermittelt. d.h. es muß das stabilitätsoptimum, das durch den isoionischen punkt (iip) gekennzeichnet ist, gefunden werden, um eine ausreichende stabilität für die genannten pharmazeutischen anwendungen zu gewährleisten.
starting from the result of the preliminary experiment, the optimum conditions for the formation of the nanosols are determined by stepwise variation of the ieps by use of appropriate types of gelatin and of the ph of the solution in relatively small ranges (e.g. 0.1 ph steps), i.e. the stability optimum which is characterized by the isoionic point (iip) must be found in order to guarantee an adequate stability for the pharmaceutical applications mentioned.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 3
Качество: