Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
>> als kosten buchen?
> > involved? > >
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sie unterscheiden sich in kosten und leistung.
they differ in cost and performance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
d) angabe in kosten pro jahr („abschreibungskosten“)
d) label showing the annual cost of depreciation (cd)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
* buy-in kosten: €6,60, 750 chips.
* buy-in cost: €6.6, 750 chips.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
laufende verbesserung in kosten, qualität, termin und service
continuous improvement in costs, quality, deadlines and service
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
buy-in kosten: $200 + 15: 2.000 chips.
buy-in cost is: $200 + 15: 2,000 chips.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte benutzen sie die felder unten für ihre jobsuche in kosten- und vertragskontrolle
please use the form below to search for cost and contractual jobs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nehmen sie bei diesen spannenden geplanten events zu billigeren buy-in kosten teil.
play in these exciting scheduled events at much cheaper buy-in costs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wer nur in kosten denkt, vergreift sich schnell an der qualität seiner produkte und serviceleistungen.
when only costs are taken into account, product and service quality suffers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
unsere konstruktionsabteilung setzt kundenzeichnungen, ideen und entwürfe in kosten- und fertigungsgerechte konstruktionen um.
our engineering department converts the drawings, ideas and drafts of customers into realizable constructions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die pauschale ist auf einen geschuldeten schadensersatz anzurechnen, soweit der schaden in kosten der rechtsverfolgung begründet ist.
the allowance is to be added to a compensation owed, as far as the damage is justified in the costs of prosecution.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
für keine der optionen konnten messbare folgen für die wettbewerbsfähigkeit der schifffahrt ausgedrückt in kosten oder nutzeffekten festgestellt werden.
no measurable impact in terms of competitiveness of the shipping sector could be established for any of the options in terms of costs or benefits.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
natürliche ergänzungen sind viel erschwinglicher als viagra, beide in kosten allein und in der zusätzlichen ausgabe des doktors die bürobesuche.
natural supplements are much more affordable than viagra, both in cost alone and in the added expense of doctor's office visits.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
natürlich kann sie das möglicherweise ihr buy-in kosten, aber auf lange sicht gesehen, gibt es keinen nachteil.
of course this is potentially costing you your buy-in, but looking at it long term, there is no downside.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nicht alle zimmer haben ein eigenes wc, minibar, tv, aber sie können es nutzen im gemeinsamen raum. sie können hier auch das auto ohne zusätzliche kosten buchen.
free car parking is also provided.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es ist folglich, nötigste die optimalen lösungen in kosten, laufzeiten zu finden und, um zu verbinden shanghai und die italienischen häfen.
he is, therefore, indispensable to find optimal solutions in terms of costs and transit times in order to connect shanghai and the italian ports.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dies führt zu einem ungenügenden einblick in kosten- und budgetüberschreitungen, einer suboptimalen nutzung der ressourcen und einem erhöhten risiko des scheiterns.
this results in poor visibility into cost and budget overruns, sub-optimal utilization of resources, and increased risk of project failure.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die ausserschulische aktivitaten gruppe wird sich treffen müssen, um neue vorschläge für das aa-programm zu machen und um zu sehen, ob sich dies in kosten für die eltern auswirkt.
the after-school activity group will have to meet to make new proposals for the aa programme and see in what way this will impact the cost to parents.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich habe verstanden, daß minister ruairi quinn vor allem das haushaltsdefizit-kriterium relativieren und in investitions-kosten sowie in kosten für den laufenden haushaltsplan aufteilen möchte.
as i understand it your minister ruairi quinn intends primarily to put the criterion of budget deficit into perspective and to split it into investment costs and current budget costs.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
weitere schäden zu vermeiden oder bereits geschädigte gebiete wieder zu renaturieren kostet allerdings geld. oft werden daher in kosten-nutzen-analysen verschiedene schutzmaßnahmen gegeneinander abgewogen.
however, the prevention of further damage or the restoration of previously damaged areas costs money. for that reason, various conservation measures are often weighed against each other in cost-benefit analyses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: