Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich hatte erst gedacht, es sei eine besondere intelligenzleistung von mir, aber die ist von der maschine vollbracht worden.
i first thought it was a remarkably intelligent achievement on my part, but it was done by the machine.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
das von steller beschriebene, altruistische verhalten der seekühe, die ihrem harpunierten artgenossen mit durchaus sinnvollen aktionen zu hilfe kamen, ist wohl ebenfalls als intelligenzleistung anzusehen.
also the altruistic behaviour of the seacows, which effectively came to help their harpooned comrades, may be considered as an indication of intelligence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
um uns effektiv gegen unerwünschte computergestützte werbung zu schützen, benötigen wir von ihnen eine kleine "intelligenzleistung", die computer nicht in der lage sind, automatisch zu beantworten.
to protect us against unwanted computer-aided advertising, we need a small "brainpower", witch computer may not reply automatically.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
die definierten migrationsgrenzwerte sind allerdings teilweise höher als die derzeitigen der en 71-3. dies betrifft u.a. das toxikologisch besonders kritische blei, da es sich negativ auf die intelligenzleistung von kindern auswirkt.
the defined migration limits are however, some higher than the current en71-3. this concerns especially the toxicologically critical lead as it has a negative affect on the intelligence power of children.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aussergewöhnliche intelligenzleistungen sind bekannt, aber gesehen hat sie selten jemand.
unusual intelligence achievements are well-known, but rarely someone saw them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: